Я никогда не загадывал быть любимым, Но я загадал любить - и дано просящим. (с)Субоши
Кто пролюбил все дедлайны? - Марк пролюбил все дедлайны. Потому что сам себе лесной болван и накупил билетов на будние дни. И сегодня я снова пишу пост вместо статьи) Ибо от статьи я плохо сплю, плохо ем и лапы ломит, а кинотрансляции спектаклей приносят радость. Правда, на входе в зал образовалась длинная очередь, и на начало я опоздал.
Двенадцатая ночь (2012)
Шекспировский театр "Глобус" (Лондон, Великобритания)
Очаровательную фантазию на тему шекспировского театра от "Глобуса" уже ни с чем не спутаешь: деревянные подмостки, архитектурный задник с тремя дверьми, на балкончике над сценой - ансамбль аутентичных инструментов, зрители со всех сторон. Исторические костюмы, как будто скрупулёзно скопированные с парадных портретов королевских особ. И на этот раз - как полагается, на всех ролях только актёры-мужчины. Очевидно, что не столько эта задумка подходила к материалу, сколько материал подходил к этой задумке, поэтому воспринимать женских персонажей как женщин практически невозможно. Стоит ли добавлять, что спектакль прошёл под нестихающие звуки awww из зрительных залов и по ту, и по сю стороны экрана?..
Когда я отыскал свободное место, на сцене уже сокрушалась Виола - густо набелённым лицом и яркими губами, ещё в зелёном платье, но готовая к трудоустройству на должность "евнуха". Затем появляется комическая троица: внушительная Мэри, сэр Тоби с багровым носом, у которого за каждой колонной припрятано по бутылке, и наивный седовласый донкихот с подкрученными усами и жабо - сэр Эндрю. И, наконец, герцог - уже не молодой, но и не старый, с особой интеллигентностью отца или наставника, напоминающий Зарастро из "Флейты" Брука. Только, к тому же, влюблённый - и сразу видно, в кого именно. Виолу теперь зовут Цезарио, он одет в белый костюм пажа с юбочкой и широкими панталонами, и когда он никак не может справиться со шпагой, герцог опускается перед ним на колени, чтобы всё поправить. Не скупится на комплименты. И обещает прямым текстом: "милый мальчик" разделит с ним "счастливую судьбу" - нужно лишь устроить выгодный и приличествующий брак.
Не менее прекрасен Шут: менестрель в рыжих сапогах и цветном костюме с меховым воротником, под которым виднеется белоснежный воротничок рубашки - красиво поёт и разговаривает философскими каламбурами, явно бродячий "вечный студент". Глаза огромные, светлые, улыбка обаятельная, а что злопамятный и хам - так на то и Шут: где сова, там и зеркало. Он самоотверженно развлекает Оливию: она плавает по сцене в чёрном платье с длинным подолом и пышным жабо, с короны на голове спадает чёрная вуаль, и прежде чем пришвартоваться за стол, она склоняется перед соседним стулом, покрытым траурной накидкой - местом покойного брата. У неё такое же белое лицо и алая помада, как и у Виолы-Цезарио, и серьёзный, истинный дворецкий Мальволио - Стивен Фрай.
Читать дальше!
теперь, блин, я хочу вот это)
Двенадцатая ночь (2012)
Шекспировский театр "Глобус" (Лондон, Великобритания)
Очаровательную фантазию на тему шекспировского театра от "Глобуса" уже ни с чем не спутаешь: деревянные подмостки, архитектурный задник с тремя дверьми, на балкончике над сценой - ансамбль аутентичных инструментов, зрители со всех сторон. Исторические костюмы, как будто скрупулёзно скопированные с парадных портретов королевских особ. И на этот раз - как полагается, на всех ролях только актёры-мужчины. Очевидно, что не столько эта задумка подходила к материалу, сколько материал подходил к этой задумке, поэтому воспринимать женских персонажей как женщин практически невозможно. Стоит ли добавлять, что спектакль прошёл под нестихающие звуки awww из зрительных залов и по ту, и по сю стороны экрана?..
Когда я отыскал свободное место, на сцене уже сокрушалась Виола - густо набелённым лицом и яркими губами, ещё в зелёном платье, но готовая к трудоустройству на должность "евнуха". Затем появляется комическая троица: внушительная Мэри, сэр Тоби с багровым носом, у которого за каждой колонной припрятано по бутылке, и наивный седовласый донкихот с подкрученными усами и жабо - сэр Эндрю. И, наконец, герцог - уже не молодой, но и не старый, с особой интеллигентностью отца или наставника, напоминающий Зарастро из "Флейты" Брука. Только, к тому же, влюблённый - и сразу видно, в кого именно. Виолу теперь зовут Цезарио, он одет в белый костюм пажа с юбочкой и широкими панталонами, и когда он никак не может справиться со шпагой, герцог опускается перед ним на колени, чтобы всё поправить. Не скупится на комплименты. И обещает прямым текстом: "милый мальчик" разделит с ним "счастливую судьбу" - нужно лишь устроить выгодный и приличествующий брак.
Не менее прекрасен Шут: менестрель в рыжих сапогах и цветном костюме с меховым воротником, под которым виднеется белоснежный воротничок рубашки - красиво поёт и разговаривает философскими каламбурами, явно бродячий "вечный студент". Глаза огромные, светлые, улыбка обаятельная, а что злопамятный и хам - так на то и Шут: где сова, там и зеркало. Он самоотверженно развлекает Оливию: она плавает по сцене в чёрном платье с длинным подолом и пышным жабо, с короны на голове спадает чёрная вуаль, и прежде чем пришвартоваться за стол, она склоняется перед соседним стулом, покрытым траурной накидкой - местом покойного брата. У неё такое же белое лицо и алая помада, как и у Виолы-Цезарио, и серьёзный, истинный дворецкий Мальволио - Стивен Фрай.
Читать дальше!
теперь, блин, я хочу вот это)