Рюкзак я паковал уже утром, и круче всего я "взял" пару керамических драконов для антуража: всё время подготовки к игре думал, что их возьму, и вот открыл шкаф... а их там нет, потому что живут они у родителей дома, а не у меня

Мы встретились толпой на ВДНХ и захватили половину маршрутки, а потом я - не без помощи фрейлин - оделся, зачиповался и ещё до старта игры занялся тем, что ждал Элрика

Птаха делегировала Амарту разрисовывание меня, я взял хну (которая нашлась в итоге в сундучке с духами, и духи я тоже взял, но забыл про них, конечно) и даже плошку и кисть, - но Амарт был логичнее и разрисовал меня синим косметическим карандашом. Сам не знаю, что было у меня на спине (знаю только, что очень красивое), увижу на фото. Также не пригодились чёрно-белые плащи, которые я захватил с прицелом на Элрика (зато был повод их постирать), - но мы получились в одной синей гамме (неизменно считаю, что синий плащ был создан для Амарта и очень правильно его нашёл). И непосредственно перед игрой мы взяли парные кольца - синее у Симорил, красное у Элрика. Не столько палево (Элрику всё равно было бы сложно появиться инкогнито)), сколько кусочек обвма - для Симорил реально важно было иметь при себе что-то от Элрика, за что можно было держаться и на что никто, даже Йиркун, не обращал внимания.
И я-то думал, что нарисовать на мне какое-нибудь схематичное крыло не займёт много времени, но, кажется, весь полигон ждал принцессу на парад

Я сразу хочу сказать, что это было потрясающе. Вот бывают такие труднообъяснимые моменты, когда сюжет тебя подхватывает и несёт как поток (и это не катарсис, потому что катарсис - точечное переживание, которое можно словить и извне, из театрального зала, - а именно нахождение внутри потока), и уже нет никаких моделей и никаких правил, и судьба отыгрывается судьбой. Далее сумбурноКогда ничто не планируется и даже не предполагается, и из множества вероятностей выпадает - правильная. Эти моменты очень редки, а сейчас, когда в моде отыгрыш, контролируемый игроком, - всё это "можешь сделать - сделай, причём красиво и при всех", перформансы с режиссурой и прочая, - особенно ценны. Кажется, в прошлый раз такое ощущение у меня было на Охоте на кирина, и мне всё ещё неловко, что мне поигралось играющим мастером, - но вот я увидел, сколь многое играющий мастер может дать игре, и всё ещё считаю, что неловко быть не должно. Не стану говорить, что кроме этих двух раз и не было никогда (иначе обижу свои прекрасные истории с "Трактира" Дикты, с "Террора" и пиратки Влада, etc.), - но вот. Редкость, ради которой стоит играть.
Очень много боли, очень много ненависти, очень много любви, очень много Мелнибонэ.
О принцессе от игрокаКому-то из поверхностно читавших канон может показаться, что Симорил - типичная дева-в-беде, которая плачет и падает в обморок (при этом обычно забывают, что в ситуациях крайнего потрясения с мужчинами происходит то же самое и, к примеру, рыцарские романы и истории о самураях нам прекрасно это показывают), - но я уверен, что она вполне вписывается в ряд сильных женщин (хотя играть я люблю любых). Нужна немалая сила воли, чтобы после того, как Йиркун объявил о гибели Элрика на море, незамедлительно приказать его арестовать. Нужна немалая сила воли, чтобы во время похищения сопротивляться колдовству Йиркуна и оставаться в сознании до самого прихода Элрика. И нужна немалая сила воли, чтобы угрожать Йиркуну.
У кого-то из не читавших канон всегда возникают вопросы, почему Симорил терпела и позволяла Йиркуну так с собой обращаться, почему его не убила. Не знаю, имеет ли смысл объяснять, что Йиркун - не только физически, но и магически сильнее и ни прирезать его со спины, ни отравить было невозможно, - тем, кто, возможно, не сталкивался с безвыходными ситуациями либо на играх в частности, либо в жизни в целом (и в последнем случае остаётся только порадоваться, что так бывает). Мне кажется очевидным, что если бы каждый мог просто взять и "не позволить", то жертв насилия в мире не было бы вообще. А если бы на играх не было власти одних персонажей над другими (начиная с семьи и заканчивая государством), то игры стали бы порядочно скучнее. Надежда посреди безнадёжности - одна из лучших для меня тем.
Да, я понимал, заявляясь на Симорил, что в сложившихся обстоятельствах у неё всё будет плохо либо очень плохо. В определённой степени это был челлендж, поскольку я раньше ни разу не играл в насилие над женщинами из позиции жертвы (только над мужчинами, и то не часто) и в другом сеттинге и другой истории мог бы и отказаться. Но даже когда я ещё не отсекал, что на игре может быть Элрик, - я знал, что у Симорил будет эта точка опоры, которая не позволит ей сломаться. В итоге я боялся не того, что мне может оказаться тяжело как игроку, а того, что Мелнибонэ может получиться слишком плюшевым и мне придётся играть преимущественно в разговоры. Но опасения не оправдались.
Я ещё не раз, ой как не раз скажу, что у меня был самый лучший Элрик и самый лучший Йиркун, из всех возможных и невозможных тоже. И между этими двумя очень яркими и контрастными противоположностями история Симорил и взлетела так, как я и мечтать не мог. А добавить к этому остальной каст, и история обретает ещё больше граней и красок.
Отперсонажный отчёт Симорил, ныне императрицы Мелнибонэ. Trigger warnings: содержит описания пыток, изнасилований, убийств, жертвоприношений etc. Может быть нарушена последовательность событий. Минздрав предупредил!Ночь Великой Истины всегда становилась незабываемым праздником, знаменующим величие Мелнибонэ. Но вот уже год, как ничто не приносило мне радости, словно яркие прежде краски померкли, а ноты сделались фальшивыми. И, казалось, не я одна замечала это. Когда Йиркун собрал всех подданных в тронном зале, никто не приветствовал его, да и сам он вместо веселья произнёс долгую речь.
Он говорил о том, что людская мораль не нужна Мелнибонэ, что прежний император Садрик совершил ошибку, за что и поплатился, произведя "выродка" на свет; и, подчёркивая, что он - не Элрик, Йиркун не мог предложить ничего взамен. Пожалуй, он употреблял слово "мораль" даже чаще, нежели сам Элрик, который интересовался многим, помимо законов, по которым существовали люди. Далее Йиркун говорил, что "положил конец" правлению Элрика и намерен чтить традиции, велел привести рабов для жертвоприношения и убил их своей рукой. Он взывал к имени Ариоха, но я-то знала, и знали все, на чьей стороне Владыка Хаоса.
Йиркун замолчал, замолчали и мелнибонэйцы. Я не стала ничего говорить до окончания церемонии, и первой вышла вперёд принцесса Тераан, наша двоюродная бабушка, нарушая эту тишину:
- Надеюсь, всё действительно будет так, как ты говоришь, Йиркун, и не только в эту ночь, но и впредь, и что Мелнибонэ вновь достигнет такого величия, как при прежних императорах.
- О каких императорах ты говоришь? - тут же вскинулся Йиркун.
- Я видела немало великих императоров за свою жизнь.
- Ты уже живёшь при великом императоре, - отрезал Йиркун.
- Дорогой брат, - обратилась я к нему, когда всё внимание двора перестало быть направлено на Рубиновый трон. - Где же тот конец, который ты положил? Элрик жив, и без его милости у тебя не было бы и малой толики власти.
Йиркун ответил что-то, что я слышала уже множество раз, - о том, что он и есть истинный император, и прочее в том же духе.
- Хаосу нужна более достойная жертва, - заявил он. - Позовите Магистра Драконьих пещер, Дайвима Твара.
Я старалась сохранять спокойствие и не подстёгивать Йиркуна своим страхом; наверняка он блефовал, делая вид, что казнит Твара, но он ведь не мог не понимать, что, подняв руку на аристократа императорских кровей и предводителя Драконьих всадников, настроит против себя всю Империю?..
- Я явился по твоему зову, Йиркун, - Дайвим Твар вышел из задних рядов и поклонился с небрежностью. - Чего ты хочешь?
- Твой император хочет твоего жертвоприношения, - сказал Йиркун.
Твару стоило бы велеть привести кого-то из его рабов, чтобы принести его в жертву, - но я знала, что он проводил всё больше времени наедине с драконами, и всё более чужды для него становились ритуалы поклонения Хаосу.
- Мой регент, - поправил Твар, и у меня чуть сердце не остановилось.
- Император, - возразил Йиркун.
- Нет, регент, - спорил Твар.
- Отрежьте ему язык, чтобы он не произносил больше непочтительных речей!
Никто не мог сдвинуться с места, чтобы исполнить такой приказ, и в этот раз прежде меня вмешалась одна из двух наложниц Твара, Сарамал.
- Быть может, мой император пожелает получить что-нибудь взамен? Например, танец?
- Хорошо, - неожиданно согласился Йиркун.
Я любовалась танцем Сарамал, думая лишь о том, что столь достойное зрелище предназначено столь недостойному правителю.
- Ты в самом деле собирался пролить кровь нашего родича, Повелителя драконов?.. - спросила я Йиркуна. - Плохая шутка, братец.
- Я не шутил.
- Правда?.. Впрочем, и так никто не смеётся.
Я поостереглась намекать Йиркуну более явно на то, что угроза, не будучи выполненной, становится слабостью: мне вовсе не хотелось, чтобы он довёл намерение до конца.
- Сарамал спасла язык своего мужа. Быть может, кто-то выкупит его руку?
Сарамал сказала, что её сын, Дайвим Слорм, порадует императора поединком. Йиркун пожелал, чтобы против Слорма вышел его любимец - Слаа Глар, лорд Улитка, его бывшая любовница, которую он превратил в мужчину; нрав Улитки после превращения сделался ещё дурнее - он решил приставать ко всем без разбора женщинам, и Сарамал вызвала его на поединок и победила. Эта победа впечатлила меня и стала началом нашего с Сарамал сближения - насколько вообще могут сблизиться принцесса и аристократка, не равные по крови, - а шутка о том, что Глар ещё не научился пользоваться своим мечом, быстро разошлась при дворе. Вот и теперь Слорм с трудом защищался и после каждой раны громко ныл и едва не падал, явно мечтая сбежать из боя. Хоть кровь и лилась, это нельзя было назвать достойным зрелищем.
- Может, дать им один кинжал на двоих?.. - предложил один из воинов стражи Йиркуна.
- Да, это хорошая идея, - рассеянно кивнул Йиркун. - Но это будет слишком сложно.
- Сидящий на Рубиновом троне торгуется и принимает советы слуг... - шепнула я фрейлинам. - Это всё ещё Мелнибонэ?..
Я велела фрейлинам принести мне вина - представление приходилось досмотреть до конца.
- Мне следовало больше учить Улитку драться, - с досадой заметил Йиркун.
- Зато потом она приползёт плакать в твои коленки, - утешила я его и крикнула Слорму: - Верни Йиркуну то, что он подарил Улитке! Можно - на блюдце.
Когда поединок был окончен - явно не в пользу лорда Слаа, - Йиркун поблагодарил поединщиков за бой во славу Мелнибонэ.
- И это позорище - слава?.. - пробормотала я удивлённо. - Впрочем, какой "император", такая и слава...
- Наслаждаешься ли ты праздником, Симорил? - спросил Йиркун, когда бойцы ушли к лекарям.
- Праздник хорош, но кое-чего не хватает.
- И чего же?
- Императора, например. Сейчас мы бы танцевали, и было бы так весело...
Йиркун от каждого упоминания Элрика шипел, как масло на сковородке.
- Я - единственный император!
- Ты можешь продолжать думать так. Но ты сидишь на Рубиновом троне лишь потому, что Элрик позволил тебе.
- О, Симорил, какая ты смелая... - голос Йиркуна дрожал, так что я не могла угадать, от ярости или от вожделения.
- Я не боюсь тебя.
Йиркун продолжал говорить и протянул руку к моему лицу. Я попыталась отвернуться, но он схватил только крепче, заставив меня запрокинуть голову и смотреть на него. Сопротивляться было бессмысленно, звать на помощь - унизительно, и единственным, в чём я могла выиграть перед ним, - это сохранять лицо, пока Йиркун лицо терял. Он хотел меня поцеловать - ничего не вышло: я только сжала зубы, затем, отчаявшись, укусила. Я ожидала, что он отступится, но он ударил меня по лицу.
- Как ты смеешь!.. - вырвалось у меня в первое мгновение. Мы были равны по крови, он не имел права... но разве он не забыл о своём месте ещё тогда, когда покушался на Элрика? И я взяла себя в руки. Зато теперь я могла говорить громко, так, чтобы слышали все. - Этим ты не моё достоинство запятнал, а только своё. Впрочем, продолжай в том же духе. Пусть все увидят, что на Рубиновом троне сидит ничтожество, которое боится женщины.
Лорд Слаа преклонил колени перед Йиркуном и стал просить дать ему уроки фехтования, говоря, что "у императора самый лучший меч". Я поняла, что не могу более выносить эти потоки скользкой лести, и поднялась со своего места.
- Бедняжка думает, что у Йиркуна самый лучший меч, - сообщила я фрейлине Магум Ангарад.
- Наверное, он просто не видел других мечей.
- Потому и бедняжка.
- Проводить вас к столу?
- Да, пожалуй. Стоит перекусить, пока есть время. И мне нужно вино, чтобы запить эту... мерзость.
След от поцелуя Йиркуна горел на губах сильнее, чем след от его удара на скуле, и я никак не могла стереть этот липкий вкус.
У стола уже собралась и за что-то пила молодёжь. Я решила присоединиться, хоть и была крайне осторожна с вином и с закусками, расставленными по всему залу на блюдах, - сладости и фрукты содержали наркотики, а мне не хотелось стать более уязвимой, пока рядом был Йиркун. Кто-то предложил тост за императора - за истинного императора, - и сразу несколько кубков сдвинулись вместе. Лорд Тселенг представил своего слугу, которого привёз откуда-то издалека - и с которым обращался почти как с равным себе. Дайвим Слорм говорил о своей победе в поединке и недоумевал, для чего Йиркун приблизил к себе лорда Слаа.
- Йиркуну хочется видеть тех, кто слабее его, - пояснила я. - Оттого он и окружает себя ничтожествами.
- Чтобы рядом с ними выглядеть сильнее? - догадалась Ангарад.
- Именно так.
Служанка поднесла тарелку, фрейлины передали её мне. Посреди зала было пусто, никто не танцевал. Я слышала, как Йиркун, скучая, велел Доктору Остряку показать своё мастерство; Доктор сперва отнекивался, что все рабочие инструменты остались в его подвале и он не успел подготовиться, но отказать не мог и некоторое время спустя вернулся с рабыней для демонстрации. Придворные столпились посмотреть. Я тоже подошла поближе, но смотрела из задних рядов, не отрываясь от еды, и больше слышала, нежели видела.
Рабыня кричала, и поначалу в её воплях даже можно было различить слова - она спрашивала, как мы можем быть такими жестокими, что вызвало в зрителях только смех. Несомненно восхищало, что Доктор Остряк мог так долго сохранять своих пациентов в сознании и даже в здравом уме, - но неужели кто-то сомневался в этом и нуждался в доказательстве?..
- Покажи мне её лёгкие, - велел Йиркун. - Со спины, чтобы было похоже на крылья.
Доктор Остряк перевернул тело на живот и попросил у кого-нибудь из присутствующих саблю, дабы рассечь позвоночник одним ударом. Это было смелой просьбой для слуги, однако адмирал Магум Колин протянул ему свою абордажную саблю. Доктору пришлось приложить усилия, чтобы разомкнуть рёбра, но он действительно вынул наружу лёгкие, пузырившиеся розовой пеной.
- Дай их мне, - сказал Йиркун. - Она ещё сможет дышать кожей.
- Так вот почему нам всё время не хватает рабов, - заметила я. - Йиркун всё никак не может выучить анатомию.
Рабыню унесли, когда она уже перестала быть похожей на человека, будучи разделённой на части. Но Йиркун не остановился на этом развлечении и принялся учить лорда Слаа владеть мечом, используя раба вместо колоды.
- А этим ударом я разрублю его пополам, мой император?.. - Улитка размахнулся мечом и всадил его в раба, но меч застрял. Раб упал, и Глар, кряхтя, попытался разрубить его снова.
- Кажется, он перепутал меч с топором, - сказала я фрейлинам. Воинов так не учат. Йиркуну не хватало мясников на кухне?..
- Симорил, - окликнула меня бабушка Тераан и спросила прямо: - Когда же ты думаешь выйти замуж?
- Когда император вернётся.
- А если не вернётся? Я бы на твоём месте подумала о запасном варианте.
- У меня есть только один вариант. Я уже - наречённая Элрика.
Мне забавно было представить, какое было бы лицо у Йиркуна, если бы он услышал, что может быть "запасным вариантом".
- Почему ты так уверена, что он непременно вернётся и непременно женится на тебе?
- Он обещал.
- Обещал... - Тераан скептически хмыкнула.
- Он ещё ни разу не нарушал своих обещаний.
Вдруг у дверей зала появилось существо, похожее на человека, но грязное и в обносках; я сперва подумала, что это чей-то раб. Придворные наперебой спрашивали друг друга, что это такое и откуда взялось. Бабушка Тераан призывала Йиркуна обратить внимание на творящийся во дворце беспорядок, но куда там - он был очень занят вознёй со своей собачкой.
Вскоре стало ясно, что существо - голем. Оно похитило у Тераан золотой браслет и попыталось скрыться, но было слишком медленным - его разрубили мечом, и оно рассыпалось на части у самой лестницы в подземелье Доктора Остряка. Некоторые даже не знали, что такое голем, но я помнила по рассказам Элрика, что так называется ходячая глиняная кукла, созданная людским колдовством. Мелнибонэйцы столь примитивной магией не занимаются. Чьей это могло быть шуткой? Я сразу подумала про рабыню Йиркуна, которую он, как говорил, нашёл в далёких землях.
Йиркун же позвал к себе лорда Тселенга, заинтересовавшись его слугой, а затем - адмирала Магума Колина, и стал спрашивать его о количестве боевых барок. Он хотел, чтобы барок было больше, но адмирал терпеливо отвечал, что для воссоздания утерянного секрета строительства барок потребуется много времени и усилия всех мелнибонэйцев, особо сведущих в магии. Это означало, что адмирал будет работать над поставленной ему задачей так усердно и так долго, что Йиркун не дождётся результата.
- Ябедничает, - вздохнула Ангарад, когда адмирал перевёл тему и вдруг заговорил о ней.
- Если дочь проявляет непочтительность к отцу, то может проявить непочтительность и к своей госпоже. Симорил, довольна ли ты своей фрейлиной? - спросил Йиркун.
- Да, брат мой, у меня нет нареканий к моим фрейлинам.
- Я счастлив это слышать.
О, знал бы Йиркун, что только фрейлины были моей отдушиной, потому что только с ними могла ненадолго почувствовать себя в безопасности!..
- Мой дорогой брат, ты хочешь ещё барок?.. - спросила я, подойдя к нему. - Лучше бы ты радовался тому, что у тебя уже есть, пока не вернулся император.
- У меня есть всё, потому что это я - император Мелнибонэ.
- Кажется, ты единственный, кто здесь думает так, - заметила я с сочувствием, окинув взглядом зал.
- Как ты смеешь говорить это мне?!..
- О, я всегда говорю тебе только правду, брат мой.
- Идём, - сказал он, поднимаясь с трона и схватив меня под руку. - Нужно поговорить.
- И о чём же ты хочешь со мной... посоветоваться? - спросила я самым светским тоном.
Я понимала, что скорее Йиркун хотел бы заткнуть мне рот, и именно потому продолжала беседовать с ним на ходу, пока он вёл меня в императорские покои. Фрейлины следовали за мной.
- Помнишь детскую пословицу? - говорила я. - У глупого кота было четыре лапы, но он в них запутался и сказал, что ему нужна пятая. Так же и ты со своими барками.
- Эта пословица - детская.
- А ты вырос, мой дорогой брат, а всё же не можешь распорядиться даже тем, что Элрик доверил тебе, но всё хочешь получить ещё.
Я знала, что Йиркун не позволит фрейлинам войти вслед за мной, и велела им подождать снаружи. Йиркун провёл меня в комнату и отпустил. Мы стояли друг напротив друга, и Рубиновый трон нас больше не разделял.
- Так что же ты хочешь услышать? - спросила я.
- Я хочу услышать правду.
- Ты не услышишь от меня того, что ты хочешь услышать. Правда в том, что ты - регент, и тебе стоит вести себя получше, иначе Элрик будет тобой недоволен.
- Элрик не вернётся! И ты - моя.
- О нет. Ты можешь тешить себя этой иллюзией, но ни я, ни Мелнибонэ никогда не будут принадлежать тебе, Йиркун.
Я не помню, о чём мы говорили и как долго, - казалось, вечность. Я старалась смотреть в глаза Йиркуна, не отводя взгляда, смеяться над ним, хотя горло сдавливало страхом и голос садился до шёпота, - а он подходил всё ближе, и мне приходилось шаг за шагом отступать, не зная, что он может совершить при следующем шаге, но понимая, что он не отпустит меня просто так.
Вдруг дверь открылась, и вошла Тераан; едва ли она хотела помешать Йиркуну - скорее, просто искала его, но появилась как раз вовремя. Йиркун отшатнулся от меня и обернулся. Бабушка вновь стала отчитывать его за то, что он не хотел разбираться с кражей её браслета, и он ушёл, а фрейлины вбежали внутрь. Тераан сетовала, что если голем проглотил браслет, то его, наверное, можно будет найти в оставшихся от голема обломках, но он будет уже грязным.
- Лучше будет заказать новый браслет, - утешила я её.
- А ты всё же подумай о запасном варианте, - сказала она, собираясь выходить.
- Мне не нужно других вариантов, меня устроит только лучшее, - я покачала головой. - Вот ты носишь золото - променяла бы ты его на украшения из простых камней? И, увидев хоть раз в жизни дракона, - согласилась бы потом смотреть только на канарейку в клетке?.. И эти сравнения ещё слишком слабы. Разница между Элриком и Йиркуном куда более велика.
- И ты выбираешь дракона, даже если он оставляет тебя и улетает неведомо куда?
- Драконы - свободные существа, - улыбнулась я.
- Этим они и прекрасны, - добавила Ангарад.
- Именно так.
- Но прежде чем улететь, хорошо бы дракону сначала устроить своё логово в твоей пещере, - заметила Тераан.
- И это правда.
- Но я бы на твоём месте имела запасной вариант. А лучше два.
Тераан ушла. Как бы мне хотелось, чтобы Элрик уже назвал меня своей супругой, чтобы у нас был наследник!.. Но это едва ли спасло бы меня от Йиркуна сейчас, а наследник был бы сейчас в опасности и стал бы лишней уязвимой точкой для меня. Нет, уж лучше оставить это до тех времён, когда Элрик вернётся. А если он не пожелает править Мелнибонэ... что ж, тогда я отправлюсь с ним, куда бы он ни шёл. Ещё год назад я и представить не могла, что смогу покинуть Остров, - но только не теперь.
- Он вас не обидел?.. - спрашивали фрейлины. - Что на него нашло?
- Нет. Йиркун всегда был таким, с самого детства был моим проклятием... Всё-таки Элрик был слишком милосерден к нему, когда оставил ему Рубиновый трон.
- Почему он не оставил вас в качестве императрицы?
- Он предлагал. Но я, в отличие от Йиркуна, понимаю, сколь большая это ответственность, и не возьмусь за то, к чему меня не готовили.
- И теперь Мелнибонэ во власти Йиркуна...
- Это ненадолго. Элрик дал Йиркуну возможность показать себя, и тот не справился.
Я не хотела вновь спускаться в тронный зал и сталкиваться с Йиркуном. Хотела подольше побыть с фрейлинами, поговорить с ними о чём угодно... Заглянула рабыня Йиркуна и спросила позволения остаться, поскольку Йиркун, по её словам, был занят каким-то столь важным разговором, что ей запрещено было при этом присутствовать. Я разрешила ей войти. Говорили, что Йиркун нарочно держит эту рабыню, чтобы она везде подглядывала и подслушивала и приносила ему сплетни, - да я и сама это понимала. Но мне нечего было скрывать от Йиркуна, напротив - я хотела, чтобы он знал, что я не лью слёзы и не отчаиваюсь, а твёрдо знаю, что Элрик вернётся.
Я взяла со стола старую книгу о драконах, которую любила с детства. Сведения для неё собирало не одно поколение Магистров Драконьих пещер. Фрейлины Ангарад и Цирцея предложили взять из покоев в тронный зал шахматы, чтобы развлечься, и я согласилась - я так давно не играла, что многое забыла, но всё же это было лучше многих развлечений, что мог бы предложить Йиркун.
Мы с Цирцеей сели играть (и Дайвим Слорм проявлял всяческий интерес и утверждал, что играть нужно со ставками). За лёгкой беседой я то и дело забывала, чей нынче ход. Цирцея, сестра лорда Слаа, стала моей фрейлиной по воле Йиркуна, что поначалу вызывала во мне подозрения, - но оказалась столь милой, что вскоре я начала относиться к ней куда теплее. К тому же я не могла не сочувствовать её положению: лорд Улитка домогался и до неё - и, в отличие от посторонних женщин, Цирцея была в его власти как главы дома. Мы были в одной лодке - сёстры похотливых братьев.
Партия только начиналась, когда ко мне подошла Ниопал, вторая наложница Дайвима Твара, и попросила аудиенции. Подумав, что дело может касаться безопасности Твара, я сказала, что вовсе не занята и могу прервать партию, запомнив, что ход за Цирцеей. Мы с Ниопал ушли в коридор дворца, где нас никто не мог услышать.
- Мой муж хочет, чтобы я стала вашей фрейлиной и следила за вашей безопасностью, - заговорила она. - И я тоже этого хочу. Если вы готовы меня принять...
- Я не против, - ответила я. - Но я больше беспокоюсь о безопасности тех, кто рядом со мной, чем за свою собственную. Йиркун может делать со мной что угодно, но он меня не убьёт. А смогу ли я защитить от него других...
- Я понимаю. Мой муж очень рискует...
- Я тоже не раз просила его быть осторожней. Остаётся надеяться, что Йиркун ещё не настолько безумен и помнит, что у него нет второго Магистра Драконьих пещер.
- Так вы согласны? Муж очень хотел, чтобы рядом с вами был кто-то, кто сможет рассказывать ему о вас.
- Я согласна. Но вы можете отказаться, ведь на вас может обрушиться гнев Йиркуна.
- Я знаю. Я... просто хочу, чтобы вы видели, что мы на вашей стороне. Вас - и истинного императора.
Я испытала непривычное для мелнибонэйки чувство - я была тронута. Более всего слов верности я слышала от женщин, а не от мужчин, - от женщин, которые ничего не могли противопоставить силе Йиркуна, и всё же его не боялись.
- И я очень благодарна вам за это. Сейчас верность ценна вдвойне - и когда император вернётся, она не будет забыта.
- Что-то нужно сделать, чтобы стать вашей фрейлиной?
- Пожалуй, я сама сообщу об этом брату и представлю вас.
Я понимала, что рискую подставить Ниопал под удар, но всё же приблизилась к Рубиновому трону и обратилась к Йиркуну:
- Дорогой брат, у меня есть просьба к тебе.
- О, я слушаю тебя, Симорил.
- Пока ты считал свои барки, я тоже кое-что посчитала... и решила, что у меня маловато фрейлин. Я хочу, чтобы почтенная Ниопал тоже стала моей фрейлиной.
- Хорошо... Но у тебя уже есть две фрейлины как у принцессы. Больше фрейлин положено императрице. Ты согласна стать императрицей, Симорил?
- Я и так скоро стану императрицей, дорогой брат.
О, какой безумной надеждой сверкнул его взгляд! Он в самом деле подумал, что получил согласие.
- Скоро вернётся император, - продолжала я, - и я стану его женой.
- Если Элрик вернётся, я убью его!
- Один раз Элрик уже победил тебя - и сделает это вновь.
Напоминание попало в цель - Йиркун скривился, как от удара, и поднялся с Рубинового трона. Всё повторялось: преодолев ступени, он схватил меня под руку и потащил по коридорам и лестницам, так что встречные придворные прижимались к стенам. И вновь мы остались наедине в императорских покоях. В первый раз столкнуться с доведённым до бешенства Йиркуном было страшно. И во второй. В третий я уже почти не боялась. У него была власть надо мной, но и у меня была власть над ним - я знала его слабые места, и ничто не могло помешать мне задевать их словами.
- Чего ты хочешь?
- Я хочу твоей любви, Симорил.
- Ты её не получишь.
- Почему? Почему он, а не я? - простонал Йиркун.
- Ты правда хочешь это знать? - кажется, даже теперь я ещё готова была пощадить его гордость, но он спрашивал сам.
- Да. Скажи мне, почему ты выбрала его! Он же слаб! Что в нём есть такого, чего нет у меня?!..
- С ним интересно. С самого детства с ним всегда было, о чём говорить. А ты остался всё тем же, мой глупый маленький брат, который не видит дальше своих сиюминутных желаний.
- О, Симорил... Тебе пора его забыть! Теперь ты только моя!
- Нет. Ты не стоишь и волоса с головы Элрика.
И вновь он приближался, шаг за шагом, и слова, которыми мы обменивались, теряли смысл перед неизбежным. Какая-то часть меня, замирающая от ужаса, ещё отчаянно надеялась, что Йиркун не перейдёт грань; но он уже протянул руку и сомкнул пальцы на моём горле, и, отступая, я всё больше приближалась к постели, хоть и не замечала этого.
- Ты не посмеешь...
- О, я посмею, Симорил.
- Я запомню... Я запомню каждое твоё нечестивое прикосновение. И за каждое - слышишь, за каждое! - ты ответишь перед Элриком!..
Йиркун толкнул меня на ложе, навалился сверху. Я ещё отбивалась, сколько хватало сил, но одна его рука держала меня за горло, другая шарила по всему телу, платье сбилось, растрепались волосы, я не могла ничего видеть. И та часть меня, которой было страшно, даже хотела, чтобы он задушил меня и я потеряла сознание, - так я могла бы ещё и не чувствовать.
- Не смей... Ничтожество! Пошёл прочь!..
Я приказывала ему снова и снова, как если бы он в самом деле мог послушаться и остановиться, - приказы вместо крика, потому что боль была нестерпимой и молчать было невозможно.
Отворилась дверь, и на пороге возникла Ангарад. О, как мне не хотелось, чтобы она это видела, - но ещё больше мне не хотелось, чтобы её видел Йиркун.
- Выйди, - велел он.
- Подожди... за дверью, - выдохнула я, и огромного усилия стоило звучать спокойно.
Ангарад не сдвинулась с места.
- Выйди вон, - повторил Йиркун. - Я приказываю тебе.
- Я состою в свите принцессы, а не регента, - ответила Ангарад.
Это её неповиновение как будто придало мне сил, и я повторила громче:
- Подожди за дверью.
И та часть меня, которая боялась, на мгновение понадеялась, что Ангарад позовёт на помощь, - но кто мог мне помочь?..
- Ничтожество... какое же ты ничтожество... какая же дрянь... - шептала я, пока меня трясло от омерзения и ненависти, и только эта ненависть позволяла мне оставаться в сознании. Но я не помнила, как Йиркун отпустил меня и ушёл, хоть и что-то говорила ему вслед, и не сразу поняла, что осталась одна.
Вошли фрейлины. Я встала, поправила платье и подошла к зеркалу, чувствуя себя словно во сне. Хотела поправить волосы, но руки дрожали и не слушались.
- Вам нужна помощь? - спрашивала встревоженная Ангарад.
- Да... Помоги мне поправить причёску.
Бережные прикосновения гребня к волосам успокаивали, хоть немного.
- Он сделал вам больно? Может, позвать лекаря?
- О, он не способен вызвать во мне ничего, кроме тошноты, - усмехнулась я. - Я хочу отмыться.
- Как он только посмел так поступить с вами!..
- Он - просто ничтожество, недостойное называться ни мужчиной, ни мелнибонэйцем, ни тем паче императором.
- Ни даже регентом, - подхватила Ангарад.
- И регентом тоже. Он словно дикарь из тех далёких земель, где никогда не знали языка Мелнибонэ... И как только такое могло родиться на Острове Драконов?..
Это было так дико: говорить с фрейлинами, как будто ничего не случилось, и чувствовать при этом, как влага сочится по внутренней стороне бёдер, как грызёт боль.
Вошла Ниопал - взволнованная, перепуганная.
- Простите меня... Это всё из-за меня! Вы можете меня прогнать или наказать...
- Ты ни при чём, - возразила я. - Йиркун в любом случае нашёл бы повод... Впрочем, ему и повод не нужен.
- Но если бы вы не заговорили с ним обо мне, ничего бы не случилось. И я ничем не могу помочь... Если вы больше не захотите видеть меня своей фрейлиной...
- Я хочу, чтобы ты осталась и не винила себя. Вы все делаете очень многое для меня и для Элрика. Без вас я была бы совсем одна...
Я присела на край постели. Успокаивать фрейлин, внушать им уверенность - отняло остатки сил, и меня мутило. Хотелось закрыть глаза, и чтобы всё исчезло: Йиркун, пёстрая толпа придворных в тронном зале, мучительное ожидание и неизвестность.
- Может, вам принести воды или вина?
- Нет. Мне нужно только немного отдохнуть, и я спущусь сама.
Я сама не заметила, как прилегла и сразу же провалилась в сон. Я увидела как наяву морской берег, скалу, изогнувшуюся подковой, бьющее из-за туч солнце и солёный ветер, будоражащий предчувствием бури. На берегу, у кромки воды, стоял Элрик и смотрел, как к нему подбегают волны, почти дотягиваясь до его сапог кошачьими лапами белой пены.
- Должно быть, это сон... - произнёс он. - Сегодня точно такое же небо, и точно такое же море, как в тот самый день.
Я смотрела на него, не шевелясь и не дыша, чтобы не спугнуть, не нарушить эту хрупкую картину, не зная, имею ли я право войти в неё, и боясь только, что она исчезнет. Но вот Элрик поднял взгляд и увидел меня.
- Симорил?..
- Элрик... Это правда ты! Ты снишься мне?..
Уже не в силах устоять на месте, я бросилась в его объятия. И в его руках меня покидали и страх, и боль, - будто их не было вовсе. Будто никого больше не было во всём мире, кроме нас двоих.
- Пусть это сон, видение, наваждение - неважно! Главное, что это ты. Я так скучала по тебе... Каждый день без тебя - вечность, пустая и холодная.
- Я тоже скучал по тебе, Симорил. Я думаю о тебе каждый день, каждую минуту, и не могу думать ни о чём другом...
- Я только тем и живу, что вспоминаю о тебе, только потому и просыпаюсь по утрам, только потому ещё не сошла с ума. Забери меня отсюда!.. Я была так глупа, что не ушла вместе с тобой! В самом глухом краю, в самой жалкой лачуге я готова быть - только с тобой, мне не нужен дворец без тебя!..
- Я возвращаюсь, Симорил. Я уже скоро вернусь к тебе!
- Я знаю... Знаю, что ты вернёшься. Я жду тебя! И дождусь, что бы ни случилось.
- Я вернусь, и мы больше не расстанемся. Мы снова будем вместе скакать по полям, снова будем входить в море, снова будем любить друг друга...
Волны шептали свою песню у ног Элрика, а я согревалась его теплом, касалась его шеи, его волос - и не могла, не могла насмотреться.
- Всё так же, как в тот день, - и волны, и тучи... скоро начнётся дождь. Значит, мы действительно видим один сон на двоих, - сказал он. - Помнишь, как в юности, когда мы пили снадобье, чтобы вместе грезить...
- Конечно, помню.
Он поцеловал меня, я ответила, и это было как наяву.
- Рассветает, и мне пора. Но я уже в пути, и мы скоро увидимся!
Я не хотела отпускать его руку, но и удерживать не могла - Элрик уходил, и до последнего мои пальцы ещё касались его пальцев, а потом он исчез; но я не сомневалась, что мы в самом деле встретились и оба запомним всё, что говорили друг другу.
Морской берег растаял, и я ожидала, что проснусь, но вдруг в мой сон вошёл тот, кого я не ждала вовсе. Слуга лорда Тселенга... Впрочем, по нему сразу было видно, что он не был человеком.
- Что ты делаешь здесь? - спросила я. - И кто ты такой?
- Догадайся сама, ты ведь умная девочка.
- Ариох?.. - спросила я с сомнением. Я знала, что покровитель Элрика может принимать множество разных обличий, но предполагала, что они более... впечатляющие.
- О, конечно же нет. Ариох могущественен, но он - не единственный. Моё имя Арис. И если хоть кто-то узнает о том, что ты услышишь...
- Я буду молчать. Почему ты пришёл ко мне?
- А как ты думаешь, кто мог расплатиться со мной твоей душой?
Похоже, он всегда отвечал вопросом на вопрос.
- О, полагаю, мой дорогой брат способен ещё и не на такое.
- А ты хочешь знать, почему он это сделал?
- Плевать, раз это уже сделано.
- Напрасно, напрасно: то, что я знаю, может быть тебе полезно.
- Тогда рассказывай.
- Мир приходит в движение. Совсем скоро плоскости сойдутся, Хаос и Порядок начнут войну, и Мелнибонэ падёт. Я не поддерживаю ни одну из сторон: мне просто интересно, и нравится играть.
- Чего ты хочешь от меня?
- А чего хочешь ты сама?
- Я хочу, чтобы Элрик был жив, - ответила я, не задумываясь. - Я хочу быть с ним, и чтобы больше никто не стоял между нами.
- О, Элрик, любимая игрушка Ариоха... Зачем он тебе? Ты можешь стать императрицей. А в качестве бонуса - можешь зачать от меня ребёнка, и твой наследник станет самым могущественным колдуном.
Я не удержалась от смеха: демоны меня ещё не соблазняли.
- Нет, благодарю. Элрик вернётся, и я стану его женой.
- Откуда ты знаешь, что он вернётся?
- Он обещал.
- Ты так легко веришь всему, что тебе говорят?
- Я верю всего одному человеку во всём свете.
- Да знаешь ли ты, где он? Знаешь ли, что он собирает флот, чтобы разрушить Мелнибонэ?
- Что ж, если он пожелает править Мелнибонэ вновь - я буду рядом с ним. Если же нет - я отправлюсь с ним туда, где он захочет быть.
- Я могу показать тебе. Смотри! - Арис повёл рукой в воздухе, и как сквозь окно с прозрачным стеклом я увидела вдали Элрика. - Посмотри на все его подвиги, на всех его женщин...
Я вглядывалась жадно и видела только, что Элрик жив, цел, и что куда бы он ни направлялся по суше или по морю, с кем бы он ни был, побеждал ли или проигрывал - он не сдаётся.
- ...Посмотри, он даже не вспоминает о тебе!
- Это ложь, - вырвалось у меня.
- О, принцесса, я могу многое, но у меня есть один недостаток: я не умею лгать.
- Но ты можешь умалчивать и не показывать мне всего.
- Я могу показать не только прошлое и настоящее, но и будущее. У будущего есть тысячи вероятностей, но лишь в нескольких вы сможете быть вместе.
- Можешь показать мне худшие из них, - усмехнулась я.
Всё это начинало меня утомлять. Йиркун продал меня демону, не имея на то никакого права, лишь для того, чтобы тот отговорил меня ждать Элрика?.. Как нелепо и жалко. Неужели он вправду думает напугать меня тем, что ещё не свершилось? Да если в пяти вероятностях из шести, в которых я встречусь с Элриком, это закончится для меня гибелью, - я всё равно соглашусь бросить кости.
- Предположим, ты отправишься странствовать вместе с ним. Но что если он изменится? Примет людскую мораль, станет совсем другим? Отвергнет всё то, во что веришь ты, и ты не сможешь его понимать?
- Я и сейчас понимаю его не во всём, но я хочу понять; и я приму его таким, каким он захочет быть.
- А если он тебя разлюбит? Оставит позади и пойдёт дальше, найдёт кого-то ещё?
- Такого не может быть.
- А что если изменишься ты сама? В далёких землях забудешь о том, какой ты была, так что никто тебя не узнает, никто не вспомнит?
"Кому обо мне помнить, - подумалось мне, - если мы покинем Мелнибонэ?.." Я могла говорить о судьбе Мелнибонэ с подданными, чтобы обрести в них союзников против Йиркуна, - но, если задуматься, меня волновала только судьба Элрика, и если всё прочее и всех прочих придётся оставить, то так тому и быть.
- Это не страшно: мы все меняемся, и не раз, за нашу долгую жизнь, - ответила я.
- Что ж, я вижу, тебя не переубедить! Есть и третья вероятность: вы вместе будете править Мелнибонэ. Но для этого придётся постараться. Ты ведь понимаешь, для чего Йиркун снаряжает боевые барки, для чего желает разбудить драконов?..
- Понимаю.
Я не знала всех замыслов Йиркуна, но то, что я услышала теперь, говорило о том, что Йиркун боится. Боится возвращения Элрика, чьё имя боится произносить.
- Ты можешь выбрать, на чьей ты стороне. И помочь своему драгоценному Элрику.
- С этого и следовало начинать! Что я должна сделать?
- Я знаю, где находится Чёрный меч, Меч Скорби. Ты можешь взять его и убить Йиркуна, можешь передать его другому, а можешь спрятать, чтобы он не достался никому. На самом деле, я мог бы просто приказать тебе, поскольку ты теперь моя, но это не так интересно... Я хочу, чтобы ты выбрала сама.
- Чёрный меч - опасный артефакт. У Элрика хватило силы воли, чтобы подчинить его себе, но у меня может её не хватить.
- Если ты не возьмёшь меч, он достанется кому-то другому! Мне всё равно: меня повеселит любой исход, я не подыгрываю никому. Но подумай о том, что будет с Элриком, если Йиркун возьмёт Чёрный меч.
- Один раз Элрик уже победил его.
- Но тогда у него не было Чёрного меча...
- Насколько я понимаю, был.
О, как мне не хотелось подвергать Элрика опасности, возлагать на него риск во второй раз сражаться против Йиркуна с Мечом Скорби!.. Я знала, что не прощу себе, если Чёрный меч коснётся Элрика, в то время как я могла избавить его от этой участи. Соблазн был велик. Но я помнила также, что Элрик приходил за мной - приходил снова и снова, совершая ради этого невозможное. Что если он придёт - и найдёт меня во власти Чёрного меча? Если мои руки против моей воли поднимут меч на него - прощу ли я себе это?..
- Значит, ты отказываешься? Подумай лучше!
- Я думаю, что Элрик не хотел бы этого. Он не хотел бы, чтобы Чёрный меч поработил мою душу.
- Элрик не хотел... А свои собственные желания у тебя есть? Чего хочешь ты?
- Я хочу, чтобы Элрик был жив, - повторила я упрямо.
- А как ты хочешь распорядиться Чёрным мечом?
- Было бы лучше всего, чтобы он не попал в те руки, что с его помощью навредят себе и другим. Я не хочу, чтобы Элрик вернулся на руины.
- Он в любом случае вернётся на руины! В любом случае прольётся кровь - и это будет уже не кровь рабов. А что если оба Чёрных меча окажутся в одних руках?..
- Хватит с Элрика и одного Чёрного меча, - усмехнулась я с горечью.
- Тогда выбирай: или ты возьмёшь меч, или Йиркун. Не отказываются от такого шанса!
- Я сделаю это, только если меч не подчинит меня своей воле. Иначе цена этого шанса будет слишком высокой.
- Смотри, принцесса: с Мечом Скорби можно договориться. Твоя душа принадлежит мне, и между ней и мечом буду стоять я. Буреносец не покинет Элрика - для него это слишком лакомый кусочек; а Мечу Скорби просто надоело прозябать в бездне, он хочет только, чтобы его вызволили оттуда, - не важно, кто. Я поговорю с ним, если ты хочешь.
- Хорошо.
- Я буду ждать твоего выбора, - сказал Арис, уходя.
- Как будто у меня есть выбор... - пробормотала я.
Демон и меч станут торговаться за мою душу - стоило ли обольщаться, что у меня будет право голоса?.. Пора было просыпаться.
Я очнулась в покоях одна. О, как вовремя Элрик приснился мне, придав мне сил - после того, что совершил Йиркун, и перед разговором с Арисом!.. Я умылась и привела в порядок платье и причёску, и ещё не вполне пришла в себя, когда в покои вошёл лорд Улитка. Я была так поражена наглостью, с которой он ходил где хотел, что даже не спросила, какого беса.
- Позвольте спросить, сведущи ли вы в колдовстве? - спросил он.
- Как и все на Мелнибонэ.
- А можете ли вы призвать душу умершего, чтобы спросить у него кое-что?
- Нет, такие чары мне недоступны.
- Кстати, там Йиркун развлекается с какой-то женщиной, - сообщил Улитка буднично. - Не хотим ли мы нанести ответный визит?
- Можете присоединиться к нему, если хотите, - я пожала плечами.
- Нет, вы не поняли. Пока они там развлекаются, мы тоже можем развлечься.
- Можете развлекаться с кем пожелаете, а я развлекаться не намерена.
Я поспешила выйти из покоев. Наедине со Слаа Гларом я чувствовала себя ещё хуже, чем наедине с Йиркуном - привычным, знакомым, почти предсказуемым. И хоть я и могла предполагать, что Улитка слаб и от него я смогу отбиться, - проверять это совсем не хотелось. Каким же непроходимым идиотом нужно быть, чтобы ожидать, что если тебе отрастили член, то все сразу тебя захотят?.. Вот если бы отрастили мозги - тогда другое дело.
Я спустилась в тронный зал. Праздник шёл своим чередом; пару раз я спросила, что я пропустила, пока спала, - но, видимо, ничего важного не произошло. Я села за стол, чтобы выпить чаю. Аппетита не было. Дайвим Слорм с упорством, достойном лучшего применения, предлагал всем попробовать свежую печень раба.
- Вам хорошо спалось? - спрашивали фрейлины.
- Да. Мне снился хороший сон. И снился странный.
Я держала данное Арису обещание не говорить о нашей встрече. Делиться тем, что было между мной и Элриком, также не хотелось - это было только для нас двоих.
- Расскажешь? - спросила Тераан.
- Ничего особенного, всё как обычно. Сны хорошие, сны дурные...
- А каких больше - дурных или хороших?
- Не знаю. Я предпочитаю забывать дурные сны поскорее, и помнить только хорошие.
- Не стоит пренебрегать дурными снами: они имеют свойство сбываться.
- Я предпочитаю верить, что сбудутся хорошие, - улыбнулась я.
- Сдаётся мне, принцесса, что мы с вами видели один и тот же сон, - сказал адмирал Магум.
- Вас не было в моём сне, - возразила я.
- Но был тот, кого здесь нет?
- Да, мне снился Элрик, - кивнула я. - Он сказал, что возвращается.
- Мне он сказал то же самое, - подтвердил адмирал.
- Значит, это и правда так.
От воспоминаний о сне мне на глаза навернулись слёзы:
- Подумать только, ведь раньше мы почти не нуждались в грёзах... Напротив, мы могли не спать по три дня, только чтобы подольше побыть вместе наяву, не упустить ни минуты бесценного времени. А теперь сны стали для меня слаще реальности.
- Почему же ты упускаешь это бесценное время сейчас? - спросила Тераан.
- А что я могу сделать?
- Я не знаю... найти Чёрный меч, например.
- Я работаю над этим.
Забавно: то, что Арис хотел сохранить в тайне, уже было известно, похоже, всему двору, и все ждали от меня этого.
Я подумывала о том, чтобы возобновить шахматную партию с Цирцеей, как вдруг посреди зала появилась огромная улитка - Слаак, Повелитель улиток. На его панцире, закрученном спиралью, сидели улитки поменьше, от больших как мяч до совсем крошечных. Все мелнибонэйцы склонились в поклоне, тем более глубоком, чем ниже были по крови; рабы пали ниц. Слаак медленно приблизился к лорду Слаа, и они стали говорить - так же медленно, как двигалась улитка.
Я обошла толпу, чтобы лучше видеть, и чем дальше, тем более нелепо вёл себя лорд Слаа. Это было бы смешно, если бы он не позорил Мелнибонэ во всём - даже в договоре с покровителем своего Дома. История была такова: сотню лет назад предок Слаа Глара хотел призвать Слаака посреди поля боя, но не дождался его и погиб, и вместе с его гибелью ритуал призыва был утерян. Слаа Глар хотел обратиться к духу своего предка, чтобы восстановить ритуал, не подумав о том, как и для чего будет призывать Повелителя улиток. И вот, сто лет спустя, Слаак явился на зов и обнаружил, что Дом Слаа за эти сто лет не успел приготовить ему жертву. Лорду Слаа следовало бы немедленно совершить жертвоприношение, но он имел наглость просить своего покровителя подождать до конца праздника. Слаак заявил, что будет хотеть в жертву его ещё не рождённого ребёнка.
- Только не говори мне, что оно беременно от тебя, - пробормотала я, покосившись на Йиркуна.
Но нет: Йиркун уже почти год как сделал Глара мужчиной. Значит... Цирцея?.. Поистине Улитка превзошёл своего покровителя в омерзительности.
Слаак уполз, а Дайвим Слорм счёл, что это новое развлечение - призывать Повелителей стихий и говорить им всякие глупости. Я сказала ему, что призывать Владык без достойного повода - не только опасно, но и грозит разрывом древних договоров, но, увы, - не была, похоже, достаточно убедительна.
Дайвим Слорм попросил у меня через фрейлин позволения сыграть с ним партию в шахматы. Я согласилась: во время явления Слаака прежняя расстановка на доске уже была нарушена и можно было начать новую.
- Вы, кажется, грустны, - сказал он.
- Вы очень наблюдательны.
- Быть может, вам стоит развлечься?
- Развлечения не приносят мне радости, пока рядом нет императора. Но игра поможет скоротать время.
- Я имею в виду другие развлечения.
- Предлагайте.
К его чести, он не стал развивать эту тему, подобно Слаа Глару, и мы сели за шахматную доску.
- Как давно я не играла... А ведь мы с Элриком учились играть в шахматы ещё в детстве.
- Элрик тоже умеет играть в шахматы? - спросил Слорм.
- Да, конечно.
- А вы не знаете, почему он уехал?
- Он отправился в путешествие. Он ищет в других землях новые знания, чтобы привезти их на Мелнибонэ. Император в своём праве.
- Новые знания в Молодых Королевствах? Но разве у людей может быть что-то интересное? Они ведь даже не смыслят в магии.
- В мире может быть много того, на что люди по недомыслию не обратят внимания, а мы сможем изучить и использовать.
- А эта его "мораль"?..
- Она ему интересна. Он хочет понять то, что прежде было непонятным, - разве любознательность не в природе мелнибонэйца?
- Но ради этого оставить так надолго свою Империю?.. - хмыкнула Тераан, наблюдавшая за партией.
- Разве надолго? - улыбнулась я. - В сравнении с тем, сколько существует Сияющая Империя, срок отсутствия императора совсем незначителен.
Целый год для меня. Целый год, когда я не просыпалась в объятиях Элрика, не слышала его голоса, не доверяла ему свои мысли и чувства, - но всего год для Рубинового трона, на котором иные императоры-чародеи прошлого восседали веками. Всего год - и ждать осталось немного.
- И как скоро он вернётся?
- Уже совсем скоро.
Пока мы играли, оба не торопясь жертвовать фигурами понапрасну, ко мне приблизилась служанка и сказала, что Йиркун желает угостить меня вином. Она наполнила из небольшого кувшина серебряную чашу, и вовсе крошечную, - такую плоскую, что в ней помещалось вина на два глотка. Я присмотрелась к рубиново-алой жидкости, но определить, был ли в ней наркотик или яд, не могла.
- Щедрость моего брата не знает границ, - усмехнулась я, отсалютовав этой плошкой в сторону Рубинового трона, и осушила её.
Вино было крепким. Йиркуну недостаточно было один раз посягнуть на меня?..
Не прошло много времени, как служанка с кувшином и с теми же словами подошла во второй раз.
- А нельзя ли принести сразу всё, чтобы не ходить туда-сюда по четыре раза?.. - я продолжала смеяться, но ситуация мне совсем не нравилась. - К тому же мне больше не хочется вина.
Я взяла вторую плошку. Отказаться было нельзя: я по-прежнему не хотела дать Йиркуну ни одного повода обвинить меня в слабости или страхе перед ним. Но также я знала, что некоторые вина могут вызвать поведение, которое можно будет выставить как недостойное...
- Если вы не хотите, я могу выпить за вас, - пришёл мне на помощь Дайвим Слорм.
Я протянула ему плошку, и он осушил её. Когда он вернул её мне, на дне ещё оставалось несколько капель, и я допила их. Это было жестом благосклонности, который отметили все, кто это видел. Так я могла поблагодарить его за заступничество. Мы ещё немного посмеялись над щедростью Йиркуна, так что тот воскликнул:
- Я здесь и я всё слышу!..
Кажется, я и впрямь напрасно говорила с Дайвимом Слормом столь открыто и невольно подставила его под гнев Йиркуна.
- Дайвим Слорм, подойди, - велел Йиркун.
Слорм вышел из-за стола и приблизился к Рубиновому трону. Йиркун, по своему обыкновению, заговорил о том, что ему скучно и он хочет, чтобы Слорм его развлёк. Недолго думая, Слорм пообещал, что повеселит его не хуже, чем лорд Слаа, и прежде, чем кто-либо напомнил ему, что Улитка - плохой пример для подражания, воздел меч над головой и начал читать заклинание призыва.
Зрители расступились, и я также пересела на диван. В первые мгновения я понадеялась - или побоялась? - что Слорм призовёт кого-то по душу Йиркуна, и что демоны-покровители, которыми Йиркун успел обзавестись, окажутся сильнее. Тут в зале появилась чудовищная жаба - Кваолнаргн. Впрочем, это существо лишь отдалённо напоминало жабу: оно волочило своё гигантское, бесформенное тело, покрытое раздутыми кровавыми пузырями и язвами, мясистыми бородавками. За ним тянулись шлейфом тени, а всё вокруг стало мерцать и переливаться разными цветами - и я не знала, что из этого было эффектом от появления твари, а что видела только я из-за выпитого вина.
Кваолнаргн, разумеется, тоже потребовал жертвы, а у Слорма её, разумеется, не было. Жаба не согласилась "просто подождать" и попыталась проглотить его на том самом месте, где он стоял. Вмешались его родители, Дайвим Твар и Сарамал, и, схватив его за ноги, торчавшие из пасти чудовища, стали вытаскивать его наружу. Тут меня окликнул адмирал Магум, и я, перешагнув через возлежавшего на диване лорда Тселенга, подошла к нему.
- У нас с Дайвимом Тваром есть план, - заговорил он. - Мы можем вывезти вас из Имррира в безопасное место. Если, конечно, вы захотите.
- Я благодарю вас за заботу, но я должна остаться. Когда Элрик вернётся, он будет искать меня здесь. И я буду ждать его и сделаю всё, что в моих силах.
- Но вы же видите, что происходит. Оставаться для вас опасно.
- Я пойму, если вы решите покинуть Имррир и выждать в безопасном месте, чтобы в нужный момент присоединиться к Элрику. А меня Йиркун не убьёт.
- Что ж - тогда вы просто можете знать, что у вас всегда есть такая возможность.
- Я ценю вашу преданность, как и Элрик ценил её всегда.
Когда я вновь обернулась на происходящее в тронном зале, обстановка изменилась: Кваолнаргна больше не было, Дайвим Слорм лежал на полу, истекая кровью, израненный зубами твари, при смерти; Твар и Сарамал стояли перед ним с обнажёнными мечами, заслоняя собой; Доктор Остряк стоял напротив, и когти на его руках удлинились, как десяток острейших рыбьих костей, - видимо, Йиркун приказал ему забрать тело Слорма. Я хотела было напомнить Доктору, что он не имеет права идти против Повелителя драконов, - но меня уже никто не услышал бы: Сарамал начала призывать на помощь элементалей ветра. Тогда я подумала о том, что призову элементалей воды, если защита будет недостаточна, - однако не понадобилось и это: лорд Тселенг подошёл сзади к Доктору Остряку и ударил его в спину кинжалом. Явившихся элементалей Сарамал попросила бережно перенести Слорма за пределы дворца, в безопасное место. Я собиралась позвать слуг, чтобы они позаботились о раненом Докторе, но лорд Тселенг уволок его сам. Йиркун же заснул, сидя на Рубиновом троне, - я не заметила, кто или что усыпило его, но будить его мне не хотелось.
- Что это с ним? - спросил Дайвим Твар.
- Должно быть, перебрал вина, - небрежно ответила я. - Он никогда не умел пить.
- Он нас не слышит?
- Думаю, нет. Говорите.
- Адмирал сказал вам о нашем плане?
- Да. Я отказалась. Я должна встретить Элрика здесь.
- Но если вы останетесь, мы не сможем вас защитить.
- Не беспокойтесь обо мне. Сейчас вам следует быть рядом со своим сыном.
- Элрик велел мне позаботиться о вас. Что он скажет, если с вами что-то случится?
- Йиркун не убьёт меня. А когда Элрик вернётся, ему может понадобиться наша помощь. Тогда будем действовать по обстоятельствам.
- Где это вы собрались действовать?.. - пробормотал Йиркун, просыпаясь.
- В шахматной партии, дорогой брат, - ответила я. - Мы говорим о шахматах.
Дайвим Твар ушёл, а я взглянула на шахматный стол. И эта партия была безнадёжно испорчена: Слорм, вызывая демона, уронил фигуры. Я уже опасалась начинать третью: каждый раз, когда я садилась играть в шахматы, что-то происходило и прерывало партию.
Недолгое время придворные были заняты тем, что искали способ помочь Доктору Остряку: всё же он был незаменимым мастером своего дела, и никто не хотел, чтобы он умер. Затем Сарамал попросила моей аудиенции. Мы отошли на галерею, где нас не могли услышать.
- Вы знаете что-нибудь о рабыне Йиркуна?
- Только то, что она собирает для него сплетни.
- Она ему верна?
- Не думаю, что людям доступна верность в том её понимании, какое знаем мы. Но у неё нет другого выбора. А из страха тоже можно многое совершить.
- А вы знаете, кто такой Арис?
- Кажется, слуга лорда Тселенга.
- Он обратился ко мне с просьбой устроить разговор с вами. Говорил, что у него есть для вас кое-что важное.
- Он уже говорил со мной и не сообщил ничего, что было бы мне полезно, - ответила я, дабы не выдать Ариса. - Но если что-то изменилось, я не против поговорить с ним снова.
- Тогда я приведу его. Подождите меня здесь.
Я осталась на галерее. Оттуда было хорошо видно, как Йиркун нагнул Слаа Глара над диваном и отымел. Улитка громко и старательно стонал, изображая удовольствие.
Сарамал не сразу, но нашла Ариса, и мы поднялись для разговора почти к самым императорским покоям - но приглашать их внутрь я не стала. Вскоре лорд Улитка прошёл мимо нас.
- А походочка-то ровная, - отметила я. - Виден большой опыт.
- Вам смешно... - бросил он.
- Итак, о чём ты хочешь сообщить? - спросила Ариса Сарамал.
- Я знаю, где находится Чёрный меч. И он может достаться совершенно любому, кто пожелает. Каково твоё решение, Симорил?
- Мой ответ остаётся прежним, пока мне не известны все условия.
- Что ты хочешь знать?
- Я хочу знать, что потребует Чёрный меч взамен. Я хочу знать, станет ли он диктовать свою волю тому, кто возьмёт его в руки. Но я готова говорить с ним.
- Ты не понимаешь: это я буду с ним говорить. С тобой он говорить не станет, просто сожрёт, и всё. А я могу сделать так, что твоя душа останется в безопасности. Всё равно она принадлежит мне!
- Что должен будет сделать владелец Чёрного меча? - спросила Сарамал.
- Всё, что пожелает. Он может его спрятать, может передать тому, кого считает достойным. Сделку заключаю я, а распоряжаетесь мечом вы.
- А ты на чьей стороне?
- Я на своей собственной стороне. Мне просто интересно наблюдать за этим спектаклем, и чем бы он ни закончился, я повеселюсь в любом случае.
- И какой же исход будет для тебя веселее всего?
- Это хороший вопрос! - похвалил её Арис. - Пожалуй, веселее мне будет, если Чёрный меч не достанется Йиркуну. Ты сможешь убить его, Симорил, не упускай такой шанс.
Пока Сарамал расспрашивала, в моей голове лихорадочно крутились варианты. Спрятать меч - меч, который больше всего желает быть найденным?.. Верный способ позволить Йиркуну или другому колдуну найти его и завладеть им. Вручить меч тому, кто будет сражаться за Элрика против Йиркуна - ведь я никогда не готовилась стать воительницей, как брат и кузены? Но кому? Дайвиму Твару? Или вот Сарамал - я смотрела на неё, практичную, умевшую побеждать, и представляла её с Чёрным мечом в руках. Если бы она сказала: "Я готова" - быть может, я ответила бы "Да".
Но было два вопроса. Хотя на самом деле - один. Могу ли я возложить такую задачу на чужие плечи, и рискнуть, а то и пожертвовать, кем-то другим? Да, могу. Даже моралисты из элриковых книжек признавали, что ради значительной цели можно использовать тех, кто идёт за тобой. Но могу ли я доверять кому-то, кроме себя самой? В природе мелнибонэйцев - руководствоваться прежде всего своими собственными интересами. Кто даст мне гарантию, что ни Дайвим Твар, ни Сарамал не решат упрочить своё положение и свести личные счёты при помощи Чёрного меча?.. Власть - большой соблазн. К тому же мне казалось, что за меня уже всё решили.
- Что ж, если нам в самом деле не придётся отдавать душу Чёрному мечу... то, пожалуй, такой шанс в самом деле больше не представится, а шанс нам нужен, - произнесла я. - Я согласна.
- А чтобы было ещё интересней, нужно будет пройти испытание, - заявил Арис. - Кто победит в поединке, тому и достанется Чёрный меч.
- Что ж, хорошо.
- Тогда я пошёл договариваться с Чёрным мечом.
В тот момент я ещё сомневалась, что смогу одолеть Йиркуна, и склонялась к идее выставить за себя поединщика, - оставалось лишь выбрать, кто это будет.
Арис ушёл, а Сарамал была нарасхват. Первой к ней подошла рабыня Йиркуна - и я решила поприсутствовать при разговоре. По-видимому, даже ей жилось при Йиркуне настолько плохо, что она решилась предать его и предложить Сарамал некую информацию.
- Я хочу улучшить своё положение здесь, - сказала рабыня. - Быть может, вы поможете мне удачно выйти замуж?
- Это невозможно, - объяснила я. - Мелнибонэйцы не заключают браков с людьми. Возможно только...
- Тогда, может, я смогу поменять хозяина?
- Да, это единственное, что остаётся, - кивнула я. - Попытаться выкупить тебя у Йиркуна.
- Я это сделаю, - пообещала Сарамал. - Я сделаю тебя своей служанкой, но если ты предашь меня... О, ты попадёшь не к Доктору Остряку. Ты попадёшь в мою собственную пыточную мастерскую, и я постараюсь, чтобы ты умирала как можно дольше. Ты поняла меня?
- Да, госпожа.
Когда рабыня ушла, аудиенции у Сарамал попросил лорд Улитка. Она ушла с ним в одну из открытых комнат гостевых покоев, а я, не беспокоясь о ней, спустилась в тронный зал.
Йиркун, восседая на Рубиновом троне, пожирал меня взглядом свысока. Ни одно моё движение - а я, размышляя о Чёрном мече, не могла усидеть на месте, - не укрывалось от его внимания.
- О, Симорил... - простонал он. - За что ты так со мной?..
- А за что ты - со мной так? - я удивлённо приподняла бровь, подходя к нему ближе.
- Я хочу твоей любви, Симорил! Почему ты отказываешь мне? Чем он - лучше меня?..
- Мой бедный маленький брат... Даже истинная страсть тебе недоступна - одна лишь похоть.
- Я могу доказать тебе, - его взгляд зажёгся той вспышкой, после которой пути назад уже не было.
Зачем я дёргала кота за усы, вынуждая его бросаться, тогда как могла бы избегать его когтей и зубов?.. Не только для того, чтобы показать ему свою силу, но и для того, чтобы показать другим его слабость. Победить Йиркуна - значит низвергнуть его как императора, как священную фигуру, иначе придётся иметь дело со всеми его союзниками, со всей Мелнибонэ.
- О, ты показал мне уже достаточно, чтобы я убедилась в том, что говорю.
- Я заставлю тебя покориться мне! - он вскочил. Мы вновь стояли лицом к лицу.
- Попробуй.
Он вновь протянул руку, вновь сжал пальцы на моём подбородке. Ничего нового. Лишь вопрос - как далеко он сможет зайти на этот раз, как низко сможет пасть. Йиркун потянулся за поцелуем - я вновь укусила его, прежде, чем губы коснутся губ.
- Ты любишь жёсткие ласки?.. - он вновь ударил меня по лицу, так что я отступила и оперлась на Рубиновый трон, чтобы не упасть.
- Вот дрянь...
Йиркун не позволил мне уйти - толкнул прямо на трон как в ловушку и набросился, прижав меня собой к холодному полированному рубину, хватая за руки, за волосы. Короткая борьба, в которой я, разумеется, проиграла, новая боль и тот внутренний голос, который умолял лишь о том, чтобы это прекратилось - и который необходимо было заглушить, не позволить прорваться стоном.
- Какая же ты жалкая тварь... Продолжай! Пусть все видят, какое ничтожество сидит на Рубиновом троне! Пусть все видят, что ты такое!..
Я сама не видела из-за фигуры Йиркуна ничего, что происходило в тронном зале. Я заметила, как Ангарад и Дайвим Твар подбежали к Йиркуну и попытались ему помешать, оттащить его, но им не позволили и, видимо, оглушили. Я не сразу осознала, что в самом деле нахожусь на Рубиновом троне, и что святотатство, которое Йиркун совершал, Мелнибонэ доселе не знала, - а когда осознание пришло, нарастающая боль переплавилась в безумное, торжествующее чувство. Йиркун своими собственными руками вырыл себе могилу, всё глубже и глубже.
- Не мужчина... не мелнибонэец... не император! - выкрикивала я со смехом. - Просто шут... жалкий шут, укравший корону и усевшийся на трон!..
- Браво, мой император, браво! - услышала я голос лорда Улитки, пытавшийся меня заглушить. - Прекрасное представление, мой император!
Этот голос был мерзким - и не более. И этот голос был одинок. Если кто-то и оставался ещё на стороне Йиркуна, то сейчас его последние союзники исчезли.
Удовлетворив свою похоть, которую так отрицал, Йиркун сбросил меня с Рубинового трона, как ставшую ненужной вещь, под угодливые аплодисменты Слаа Глара. Ступень за ступенью я скатилась в центр опустевшего зала, поднялась на колени, больше не видя и не слыша никого и ничего. Я всё ещё не могла перестать хохотать - от боли, презрения и ненависти; хриплый смех душил, рвался из горла толчками как кровь.
- До чего жалкий, нелепый шут... Как же смешно!.. - повторяла я, пытаясь отдышаться и подняться на ноги. - Какой позор для Мелнибонэ! Даже демоны... побрезгуют таким ничтожеством! Даже собаки...
Как только мне удалось встать, я медленно пошла в сторону своих покоев - мне больше некуда было идти. По дороге я встретила кого-то - и не увидела, кого, - кто спросил, в порядке ли я и нужна ли мне помощь.
- Мне... просто... нужно... поправить... причёску, - выдавила я, проходя мимо. И, кажется, мне даже удалось улыбнуться.
Когда я вошла в покои, следом за мной ввалился Слаа Глар. Он вызывал во мне такое омерзение, что я не могла находиться рядом с ним, и могла сказать только:
- Пошёл прочь.
Он не обратил на меня никакого внимания.
- Пошёл прочь, - повторила я. - Это приказ.
Улитка ответил что-то в том духе, что не подчиняется приказам подстилки императора, но слушать его я не собиралась. Я бы убила его, если бы не брезговала им пачкаться. Таких тварей давят ногами и затем вытирают подошвы, не прикасаясь ни руками, ни благородным оружием. Я просто прошла дальше, вглубь покоев. Первым, что я увидела, была Ангарад, лежащая без сознания на постели. Я подошла и села рядом.
- Что с ней?
- Просто оглушена и скоро придёт в себя.
- Храбрая девочка... мне не следовало втягивать её в это.
На другом краю ложа лежал также оглушённый Дайвим Твар, и рядом с ним сидела Сарамал. Также присутствовала бабушка Тераан. Я плохо понимала, что они обсуждали, - видимо, речь шла о спасении жизней Дайвима Слорма и Доктора Остряка. Дайвим Твар, очнувшись, был очень рад услышать, что его сын стал дочерью и её можно будет выгодно выдать замуж; оказалось, что Сарамал и Тераан обратились за помощью к Матери Трав, которая покровительствует лишь женщинам и младенцам, - потому Слорма и пришлось превратить в женщину.
- Лучше быть живой женщиной, чем мёртвым мужчиной, - признала я.
Вошёл Доктор Остряк. От его спасения радость оказалась преждевременной: пусть тело уцелело, но, казалось, он не то потерял память, не то в этом теле поселилась чужая душа. Он не узнал меня и некоторых других присутствующих, ужаснулся своей одежде и висящему на его шее украшению из человеческих пальцев... Его насилу удалось выставить, Твар и Сарамал также ушли. Ангарад, очнувшись, помогла мне привести волосы в порядок. К сожалению, упавший с моей головы венец остался подле Рубинового трона, как и гримуар, который я обронила.
Тераан сказала, что культу Терхали - тайному женскому культу, в который я вступила после отъезда Элрика, чтобы хоть иногда чувствовать себя в безопасности от Йиркуна и его приспешников, - пора провести ритуал в честь Ночи Великой Истины.
Как раз вовремя: я уже знала, о чём попрошу Терхали. Ещё совсем недавно я думала о том, кто сможет сразиться с Йиркуном за меня, - но теперь, после того, как он обошёлся со мной, я знала, что никому не уступлю свою месть и убью его собственными руками.
Мы удалились в ритуальную комнату и стали ждать, когда соберутся все посвящённые культа и приведут раба для жертвоприношения. Затем сама Тераан встала в центр, а Ниопал, Цирцея и я - полукругом перед ней. Тераан прочла заклинание призыва, восхваляющее Терхали, из рук в руки мы передали чашу вина, и каждая сделала глоток.
Вдруг Тераан обнаружила, что раб, которого ей привели, - на самом деле рабыня. И следовало бы заменить жертву, как вдруг дверь отворилась, и по обыкновению без стука в неё просунулся Слаа Глар. Я среагировала на него машинально:
- Пошёл вон!
Но Тераан довольно улыбнулась, я поняла её замысел и также испытала удовлетворение. Дурная привычка по-хозяйски вламываться везде во дворце наконец сыграла с Улиткой злую шутку: Тераан оглушила его, и он рухнул на алтарь. Мы с другими женщинами привязали ему руки и ноги. Тераан призвала Терхали принять жертву и ритуальным кинжалом отсекла лорду Слаа яйца. Ему повезло, что культ возглавляла не я: мужчине, нарушившему ритуал, полагалась казнь, и я охотно отрезала бы ему что-нибудь ещё - например, голову.
Кровь стекала по алтарю, а перед нами явилась Зелёная Императрица. Она была прекрасна в первых прозрачных лучах скорого рассвета. Я вышла вперёд ей навстречу и заговорила:
- О Терхали, ни о чём более не прошу тебя, а прошу только дать мне сил, чтобы одолеть в поединке моего брата Йиркуна. Клянусь, если... нет, когда - я стану императрицей, я сделаю всё, чтобы больше ни одна женщина, такая как я, такая как Цирцея, как все мы - не была уязвима, не была беззащитна, не была зависима от мужчины.
- Я слышу тебя, и я дам тебе, о чём ты просишь.
Я преклонила колени перед Терхали, коснулась губами её узкой прохладной ладони. С ней - я могла гордиться тем, что я - женщина. С ней я ничего не боялась. И я помнила, что всё, что я делаю, - я делаю не ради власти, а ради любви. Йиркун должен умереть, чтобы жил Элрик и я жила.
Терхали исчезла, а Тераан обратила свой взгляд на рабыню, съёжившуюся в уголке.
- Ты присутствовала на ритуале, не будучи посвящённой, и должна умереть. Но ты - женщина, и мы поступим иначе.
Тераан раскалила над огнём острие кинжала, велела рабыне подняться и придержала ладонью её лицо.
- Сейчас будет больно. Потерпи.
Она вырезала рабыне глаз - аккуратно вынула его из глазницы. Та кричала.
- Это - за то, что ты видела то, что не должна была видеть. Отныне ты - моя служанка, я распоряжусь, чтобы тебе дали нормальную одежду. А пока можешь быть свободна.
Рабыня ушла, кланяясь и пошатываясь, и я верила, что Тераан сдержит слово.
Затем Тераан взглянула на лорда Слаа, всё ещё распростёртого на алтаре, и сказала, что он может истечь кровью насмерть. Я пнула его сапог, чтобы проверить, жив ли он ещё; Тераан также привела его в чувство. Улитка очнулся и заверещал - судя по всему, сил в нём было ещё достаточно.
- Что вы со мной сделали?!.. - вопил он, дёргаясь в путах. - Где мои яйца?!..
- Ты всё равно ими не пользуешься, - заметила я, уходя.
- Врача-а! - истошно орал оставшийся наедине с собой Улитка. - Врача-а!..
Его было слышно по всему дворцу, даже когда я уже спустилась к тронному залу.
- Ужасно немелодично. А ведь говорят, что это положительно влияет на голос...
Придворные не слишком насторожились: крики боли не были редкостью.
- Между прочим, это твоя любимая игрушка сломалась, - сообщила я Йиркуну.
В зале я увидела женщину, прежде мне незнакомую, и даже не сразу, по внешнему сходству, узнала в ней Дайвима Слорма. Из него получилась вполне красивая женщина с длинными чёрными волосами, и кто-то уже подобрал ей чёрно-белое платье по размеру, которое ей очень шло.
Некоторое время спустя крики стихли, но меня не интересовала судьба лорда Слаа. С того момента, как я пришла в себя и Тераан стала созывать посвящённых на ритуал, я испытывала только яростное нетерпение. Следовало бы ещё раз расспросить Ариса, поговорил ли он с Мечом Скорби, но я просто не могла больше ждать.
- Когда же ты исполнишь своё обещание? - спросил Ариса Йиркун, как только тот появился в зале.
- В кои-то веки я солидарна со своим братом, - добавила я. - Когда же?..
- Что ж, раз обе заинтересованные стороны присутствуют... Можно начать поединок прямо сейчас!
- У меня нет оружия, - я обернулась к Дайвим Слорм, Ангарад и другим, отдыхавшим на диване. - Кто-нибудь одолжит мне меч?
Мне протянули меч - длинный, узкий и не слишком тяжёлый, из тёмного, почти чёрного металла. Я обернулась к Йиркуну - он уже стоял напротив, держа наизготове парные кинжалы. Они были короче, нежели меч, и я заметила:
- Это неравное оружие.
- Но всё-таки ты женщина.
Если мой брат впервые решил проявить благородство, я не стану его отговаривать. Голосу внутреннего страха всё это и так казалось безнадёжной затеей. Я не умею драться, Йиркун без труда выбьет меч из моих рук или ранит меня, и всё это вновь закончится унижением...
Зато никто, теперь уже никто не станет мне мешать.
- Освободите нам больше места. Защищайся, дорогой брат.
Атаковать первой было моим единственным преимуществом. А ноги были единственным местом, которое Йиркун не мог защитить коротким клинком. Когда я задела его по ногам - едва ли серьёзно, - Йиркун зашипел от гнева и бросился на меня, загоняя в угол. Я не знала, как действовать, - опытный боец наверняка совершил бы не одно движение в те доли мгновения, когда я просто замерла. Йиркун вдруг оказался очень близко, а меня отбросило к стене и захлестнуло болью, почему-то очень холодной, утягивающей куда-то вниз, - и я поняла, что он вонзил кинжал мне в живот и что эта рана, вероятно, смертельна. Но этим рывком он сам напоролся на меч, который я в последний миг выставила перед собой; оставалось лишь приложить одно, решающее усилие, - налечь на рукоять всем весом, всей злостью за то, что он меня убил.
Мы упали одновременно, кровь смешалась, было много крови и так много слабости. Кто-то подбежал, опустился на колени передо мной, заслоняя свет, что-то спрашивал, говорил, звал... кто-то пытался помочь?.. Исчезали звуки, голоса и лица, цвета и даже боль, всё тонуло в тишине, тьме и неподвижности, и мир вокруг тоже замирал, исчезал, переставал быть. Всё становилось неважным, даже то, что я проиграла, подвела Элрика, поддавшись на уговоры демонов.
- Симорил... - прохрипел Йиркун, пытаясь дотянуться до моей руки. - Я... тебя...
- Я... тоже... тебя ненавижу, братец, - выговорила я.
- Я... тебя... люблю.
И когда я уже прощалась с жизнью, передо мной возник Чёрный меч. Я узнала его сразу - по алым рунам, светящимся на клинке, по дрожащему вокруг него воздуху. Я боялась взяться за рукоять. Я не верила, что он предназначен мне. Что он мне не снится. Но он, пребывающий одновременно во всех мирах, ждал моего решения - и это решение было принято уже давно.
Я помедлила лишь по одной причине: я задала себе вопрос - убиваю ли я Йиркуна потому, что этого хочет Чёрный меч, или потому, что этого хочу я.
Я этого хотела.
- Один раз тебя уже пощадили, Йиркун. Больше я тебя щадить не стану.
- Умирать... от твоей руки... Симорил...
Когда я сжала окровавленную ладонь на рукояти Меча Скорби, я вовсе не ощутила его веса - он сам, как живое, преодолевающее земное притяжение существо, тянулся вперёд и вверх, оставалось лишь его направить. Я вонзила меч в грудь Йиркуна, не почувствовав и сопротивления плоти, - и его крик рассёк меня больнее и глубже, чем его кинжал. Меч, дрожа, поглотил его душу, и через рукоять, прильнувшую к ладони, я уловила прилив сил - и поверила, что буду жить.
Пусть это будет моим последним даром тебе, Йиркун: я никому не доверила твою смерть. Ты умер как истинный мелнибонэец, в честном бою, - быть может, эта смерть была достойней всей твоей жизни. И, может, малая часть твоей чёрной души отныне будет вечно со мной - как проклятие, как редкий кошмарный сон, как плата за то, что я тебя убила.
Меня подхватили чьи-то руки, я встала, не имея сил, но опираясь на Чёрный меч. Меня перенесли прямо на Рубиновый трон - он был ближе всего. И, полулёжа на нём, всё ещё не выпуская из рук меча (или это он не отпускал меня?..), я думала лишь о том, сколько моей крови уже пролилось на этот трон - и что вся она была не напрасна. Я по-прежнему не видела, не знала, что происходит вокруг меня, - только боль и холод, слабость и усталость.
И вдруг, в этом полузабытьи, я услышала голос, который не спутала бы ни с каким другим, и потянулась к нему - так, что меня, кажется, пришлось удерживать.
- Я знаю этот голос... Я знаю этот голос!..
Следом я увидела и фигуру Элрика, появившегося у входа в зал, - он спрашивал, "где Симорил", кто-то преграждал ему путь и говорил, что меня сейчас не следует беспокоить.
- Пропустите его сюда... - велела я, собрав остатки сил. - Я хочу его видеть!
На мгновение я побоялась, не подумает ли Элрик, увидев меня на Рубиновом троне, с Чёрным мечом в руке, что я захватила трон Мелнибонэ. Но он подбежал, преклонил колено передо мной, я взяла его руки в свои.
- Элрик... ты вернулся!.. Это правда ты, ты мне не снишься?..
- Нет, то не сон. Что с тобой? Где Йиркун?
- Я убила его... О, я убила его!.. - повторила я и только теперь испытала наслаждение от этого. Убивать тяжелее и больнее, чем умирать, но я убила бы Йиркуна ещё несколько раз ради этого облегчения: его больше нет, Элрик больше не оставит его в живых.
Я хотела сказать что-нибудь ещё, но боль настигла меня внезапно - более сильная и всеобъемлющая, чем любая другая, что я знала прежде. Кожа под лопатками натянулась изнутри и лопнула, кровь хлынула по спине густым горячим потоком, что-то выламывалось наружу, наживую ломая кости, и я оглохла от собственного крика. Я не знала пытки, с какой могла бы это сравнить, но пока Элрик был рядом, пока он держал меня за руку, и пока я, чтобы не причинить боль ему, сжимала пальцы на его твёрдом кожаном наруче, - я могла выдержать что угодно.
А потом я всё же лишилась чувств - и упала с Рубинового трона прямо на руки Элрика.
Я очнулась уже поодаль, на диване в тронном зале, не зная, как долго пробыла без сознания; лекари поддерживали меня сидя и вливали мне в рот снадобье. Рана на животе затянулась, а спина болела - но эту пронизывающую, ноющую боль в двух точках можно было терпеть. И вокруг меня была тьма - я ослепла. Я подумала, что это плата за то, что мою жизнь спасли.
- Элрик?.. Я не вижу тебя... Дай мне обнять тебя!.. - я протянула руки, чтобы убедиться, что он рядом, и его рук, его голоса мне было достаточно.
- Как ты, Симорил?..
- Всё хорошо. Ты вернулся, а значит, всё уже хорошо.
- Что теперь будет со мной?
Я испугалась, что с ним произошло что-то в его странствиях, о чём я ещё не знала:
- А что с тобой случилось?..
- Со мной - ничего...
Я рассмеялась от облегчения. Неужели он вправду сомневался?.. В этом весь Элрик!..
- А что должно случиться?
- Я не знаю. Тебе решать.
- Ты - император Мелнибонэ, Элрик, и Рубиновый трон по праву принадлежит тебе!
- Симорил... Ты выйдешь за меня?
- Ох, Элрик, и ты ещё спрашиваешь!.. Я - твоя невеста, я ждала тебя, я люблю тебя!..
Он стоял передо мной, а я держала его ладони в своих, и целовала их, и счастья было так много - нестерпимо много после года пустоты, когда в иные моменты мне казалось, что я выдумала Элрика и его вовсе не существует ни в этом мире, ни в других мирах.
Я поднялась на ноги и встала подле Элрика. Он говорил с подданными, обступившими его, и хоть я не могла их видеть, я знала, сколько среди них тех, кто ждал его, помогал мне, рисковал... И, будучи слепой сейчас, я чувствовала себя более безопасно и уверенно, нежели за весь прошедший год, будучи зрячей.
- Похоже, тебе придётся быть моими глазами, - улыбнулась я Элрику.
- Я буду всем, чем ты пожелаешь.
Лекари говорили, что я чуть не умерла трижды, а я отвечала, что и одного раза плохо помню.
Говорили, что у меня режутся крылья и будут ещё некоторое время болеть, что я смогу летать. Птичьи крылья - потому что меня спасла Повелительница птиц Филит. Я помнила по рассказам Элрика, что в далёком Мииррне живут крылатые люди... Значит, такое и вправду возможно. Но думала я только о том, что с Элриком мне и без крыльев знакомо чувство полёта.
И сказали, что слепота пройдёт - ещё пятнадцать минут спустя, так что я вновь с облегчением улыбнулась.
- Я думала, ты рассердишься, что я взяла в руки Чёрный меч, - призналась я. - Я знаю, ты не хотел бы этого.
- Я не вправе тебя судить. Это был твой выбор.
- О, не то чтобы у меня был выбор...
Зрение возвращалось постепенно: сперва свет и формы, затем цвета и детали. Я словно проснулась. Элрик был нужен подданным, обращавшимся к нему с разными вопросами, просьбами и заверениями в преданности, - и я гордилась, глядя на него со стороны. Ко мне же подходили фрейлины, спрашивали о моём самочувствии, и, уверяя их, что теперь всё хорошо, я улыбалась, - кажется, за весь год без Элрика я не улыбалась столько, сколько за несколько минут рядом с ним.
Я подтвердила, что Дайвим Твар и Магум Колин были мне надёжными друзьями, и сказала, что многим обязана верности и храбрости женщин, что были рядом со мной, - моих фрейлин и не только. И была рада, когда Элрик выразил им свою благодарность.
- Тебе нужно обезболивающее зелье? - спросил он меня.
- Я уже почти привыкла... Но, пожалуй, да.
Элрик распорядился начать приготовления к свадьбе - прямо сейчас. Ночь Великой Истины подходила для свадебного ритуала как нельзя лучше. Бабушка Тераан же напомнила, что следует выдержать траур по погибшему члену императорской семьи.
- Будут траур и веселье одновременно, как всегда на Мелнибонэ, - воскликнул Элрик.
- Я и так слишком долго жалела своего брата, - сказала я. - Теперь же я не заплачу о нём - ни на минуту, - после всего, что он совершил со мной.
- Мне следовало вернуться раньше... - произнёс Элрик. Я покачала головой:
- Но ты ведь побывал там, где хотел, увидел и узнал, что хотел? Значит, ты вернулся как раз вовремя.
- Да, я многое узнал. Теперь мы построим новую Империю Мелнибонэ, - говорил он. - На старых костях. Сохраним лучшие из традиций прошлого и вырастим на них новые всходы.
А я слушала его и гордилась только больше - его уверенностью, мудростью и смелостью.
- Да будет так. Здесь всё застоялось, Мелнибонэ давно нужны перемены.
Лекари отозвали меня, предлагая проверить, не понесла ли я от Йиркуна. Я согласилась: чем раньше узнать о таком - тем лучше. Мне дали выпить снадобье, произнесли заклинание. Результат был положительным. Йиркуну всё же удалось... Но это не стало для меня ударом. Я знала, что приму зелья, которые не позволят плоду сформироваться. И также знала, не сомневаясь ни на мгновение, что это не станет помехой свадьбе и что Элрик не оттолкнёт меня, узнав об этом, - а узнать он имел право. Я подошла к нему.
- Есть ли что-то, что случилось в моё отсутствие, и о чём мне следует знать? - спросил он.
- О, ты многое пропустил... Я непременно ещё буду рассказывать тебе о многом, но не сейчас.
- Хорошо.
- И мне не хотелось бы омрачать твой праздник, но... Я проверилась у лекарей. И Йиркун всё же... оставил мне кое-что на память о себе. Но я разберусь с этим сама.
Элрик обнял меня, прижал к себе, - и я обняла его тоже.
- Всё уже позади, - сказала я. - Теперь всё минувшее кажется просто страшным сном.
- Йиркуну повезло, что ты убила его... Я не позволил бы ему умереть так легко. Но это была твоя месть, и не мне её оспаривать. А я разыщу его душу в Лимбе и заставлю её страдать, а потом отдам её Чёрному мечу...
- Не нужно: именно Чёрным мечом я его и убила.
- И я скорблю об этом, хотя Йиркун этого заслуживал.
- О, не нужно скорбеть! Мы справимся с этим.
Тут, оглядывая зал, я заметила лорда Слаа, шнырявшего позади толпы.
- Злопамятна ли я?.. - подумала я вслух, глядя на него. - Или по случаю свадьбы у меня хорошее настроение и я готова помиловать его?..
- Кто это и что он сделал? - спросил Элрик.
- О, это бывшая любовница Йиркуна, которую он сделал мужчиной. Его верный приспешник во всём. Впрочем, мы уже отрезали ему яйца.
- И вас это устроило? - улыбнулась мне Цирцея.
- Главное, чтобы он устраивал таким тебя, - ответила я. - Но если он только попробует снова тебя обидеть - я его не пощажу.
Элрику рассказали о том, что три души перепутались телами, и что сделал это Арис, и хотелось бы вернуть как было. Но о том, кто он такой, никто толком не мог рассказать, кроме того, что он притворялся слугой лорда Тселенга. Я почти уже забыла о нём, но теперь, хоть и была признательна ему за помощь с Чёрным мечом, вспомнила его слова - "Ты принадлежишь мне"... Ну уж нет, раз Йиркун мёртв, то и с его сделками следовало покончить.
- Арис говорил, что не служит ни Хаосу, ни Порядку, а просто развлекается, - сказала я. Об этом слышала не я одна, а значит, я могла это выдать, не нарушая договора. - И утверждал, что Йиркун продал ему мою душу.
Следовало догадаться, что проблему с Арисом Элрик решит только одним способом: он вышел в центр зала и стал призывать Ариоха. В такие моменты он был... не страшен, нет. Но поражал, как поражает любая стихия - как волна высотой с башню или же ураган от небес до земли. И как бы ни замирало от такого зрелища сердце - я никогда не чувствовала себя в опасности рядом с ним.
...О, Элрик, только ты мог пригласить на свадьбу Ариоха!..
Элрик велел найти и привести всех, чьи души были в чужих телах, и самого Ариса. Арис, быть может, и хотел бы сбежать, но его поймали и вытолкнули вперёд. Ариох явился, в белых одеждах и алом сиянии, и все склонились перед Князем Хаоса; он схватил Ариса за ухо и приподнял. Тот барахтался и кричал, что это сделал не он и вообще он ни при чём.
- Ты ещё пожалеешь, что связался с ним, Элрик! - крикнул Арис. - Он предаст тебя, и не раз!..
- Так значит, вот где ты прятался, Дартхан... - промолвил Ариох. - Спасибо, Элрик, мой самый верный раб, что вернул мне моего беглого шута. Чего же ты хочешь?
- Пусть исправит то, что сделал, - ответил Элрик. - Пусть вернёт всё, что забрал.
- Три души поменялись местами... это можно исправить, - сказал Ариох. - Но я ничего не делаю просто так. Где же душа, которой ты заплатишь мне? Если её нет, одну из этих трёх душ я заберу себе, выбирайте сами.
В толпе поднялся галдёж: все дружно решили, что Доктор Остряк такой один и жаль будет его потерять, а Дайвим Мав, младший сын Дайвима Твара от Ниопал, не так уж и нужен - можно будет завести нового ребёнка. Я не добавляла свой голос к этому шуму: незачем торговаться с Владыками Хаоса, Ариох вправе забрать в обмен на помощь, что пожелает.
Ариох забрал из тела Доктора Остряка причитавшуюся ему душу, забрал Дартхана и исчез.
- Теперь, полагаю, Арис больше не будет меня беспокоить, - сказала я.
Я заметила, что после того, как Ариох удалился, Элрик продолжает стоять в задумчивости, глядя перед собой. Казалось, он сожалел, что не смог помочь сразу всем. Я подошла к нему и положила свою ладонь на его, сжатую в кулак.
- Владыки Хаоса всегда предают, - сказал он глухо. - И времени у нас осталось немного. Но это не повод отказываться от реформ.
Вскоре, удивив всех, появился Дайвим Мав, который вот уже долгое время находился на Ложе снов. Похоже, Ариох забрал не его душу, а чью-то другую, поселившуюся в его теле. Увидев, что его брат стал сестрой (Элрик уже обещал Дайвим Слорм пару уроков по технике безопасности в демонологии), Мав тут же предложил ей выйти за него замуж.
Затем Элрика попросили разобраться, кто создавал голема во дворце, и указали на рабыню Йиркуна.
- А она кто такая?
- Йиркун не рассказывал, разумеется, - пожала плечами я. - Говорил, что купил её.
Рабыня приблизилась к нам, и Элрик спросил её:
- Ты принадлежала Йиркуну?
- Её могли уже выкупить, - сказала я.
- Да, теперь моя хозяйка - госпожа Сарамал, - кивнула рабыня.
- Кто ты и откуда? - спрашивал Элрик.
- Я из другого мира, - ответила она. - С Земли.
- Странное название для мира, - заметила я.
- Земля - владения Гроума, - сказал Элрик. - Но на его слуг ты не похожа.
- В том мире нет магии, совсем, - продолжала рабыня. - Там я тяжело болела, и Йиркун забрал меня через то место, куда могут попадать и живые, и мёртвые. Только там, во время наших странствий, я увидела женщин, которые могли лечить других, ведьм...
- Значит, ты из другой плоскости, и Йиркун провёл тебя через Лимб, - понял Элрик.
- Я признаюсь, это я призвала голема...
- Значит, кое-что ты всё-таки умеешь, - вставила я, присматриваясь к ней.
- Человеческая магия под запретом на Мелнибонэ, - сказал Элрик. - Но ты сказала мне правду, и я не стану тебя казнить. Ты хочешь вернуться или остаться здесь?
- Мне сказали, что то, что я здесь, означает, что плоскости сходятся. И что я нарушаю равновесие, оставаясь на Мелнибонэ...
- Хорошо. Я исправлю это.
Я заволновалась, не решит ли Элрик прямо сейчас открывать проход в другие миры.
- Надеюсь, ты займёшься этим позже? Всё же ты уже вызвал Ариоха и потратил немало сил.
- Сейчас, когда со мной Чёрный меч, у меня больше сил, чем прежде.
Наконец, мы узрели очередное явление Слаака: Повелитель улиток ждал достаточно и вернулся за обещанной ему жертвой. Но Слаа Глар не исполнил обещания - и Слаак, открыв пасть, полную тысяч мелких и острых зубов, проглотил его на месте.
- Туда и дорога, - сказала я. - Пожалуй, это лучшее, что могло с ним произойти.
Слаак уполз, став, казалось, ещё немного больше.
Когда все срочные дела были улажены или отложены, Элрик велел собрать всех в тронном зале для начала свадебного ритуала. Он объявил, что время узурпатора окончено.
- Теперь всё будет как прежде, - сказал Магум Колин.
- Нет, - возразила я. - Лучше.
- Как прежде - не будет, - сказал Элрик. - Мелнибонэ нужно обновление. Мы будем опираться на старые традиции, но двигаться вперёд.
Он воззвал к Ариоху и Владыкам Хаоса, я - воззвала к Терхали, прося её благословить этот брак. Привели рабов для жертвоприношения - мужчину и женщину. Кровь пролилась, а мы с Элриком разделили чашу вина, и союз был скреплён; то, о чём я мечтала так долго, на самом деле ничего не изменило - мы были едины и прежде, а наши действия говорили о наших чувствах лучше любых слов и клятв. Но отныне у Мелнибонэ были император и императрица.
И если думать, что к этому привело... Как в шахматах - пешка не видит всей доски, не знает расположения всех фигур, ей неведомо, на чьей стороне больше сил и шансов. Она просто идёт вперёд, не думая о том, сколь мало она может в сравнении с другими, сколь мало значит, - и так, шаг за шагом дойдя до конца доски, выходит в императрицы.
Элрик сел на Рубиновый трон и пригласил меня сесть вместе с ним; едва ли на этом троне хоть раз сидели двое, но, обнявшись, мы уместились вполне. Тераан принесла для меня отдельное сиденье к ступеням трона - но мне оно было не нужно. Мне казалось, что я ещё нескоро смогу отпустить Элрика из объятий, из виду, - словно его снова могли отнять у меня.
Сарамал танцевала перед нами с огненными веерами - и это было прекрасно. После неё Дайвим Слорм и лорд Тселенг вышли показать своё мастерство в поединке на кинжалах - что также было красиво и захватывающе. Оба противника стоили друг друга и, даже будучи ранеными, не обращали внимания на кровь и продолжали сражаться; Элрик следил за боем внимательно и сосредоточенно.
- Неудобно драться с длинными волосами!.. - с досадой сказала Дайвим Слорм.
- Отрежь их прямо сейчас! - воскликнул Элрик.
И Слорм отхватила свои новые чёрные волосы кинжалом и кинула их в толпу.
Насколько всё было уныло и тоскливо при Йиркуне - настолько же радостно, полно и ярко стало при истинном императоре. Слорм и Тселенг Цагн окончили бой, когда уже едва могли стоять на ногах, и, обнявшись и поддерживая друг друга, ушли к лекарям.
- Ты - чудесная... - произнёс Элрик, глядя на меня. - Таких не бывает.
- То же я могу сказать и о тебе.
- Я ведь ничего не сделал...
- О, ты уже сделал многое, и многое ещё сделаешь.
Больше представлений не было, и мы - и я, и Элрик - понимали, что мелнибонэйцы утомлены долгой ночью, полной всевозможных событий. Что нужно дать им развеяться, выплеснуть энергию, затем отдохнуть в сладких или тревожных грёзах, - а наутро Мелнибонэ проснётся для перемен.
- А теперь - да начнётся оргия! - велел Элрик, увлекая меня прочь из зала.
- А как же вы, император?..
Мы остановились у входа в зал, и Элрик поцеловал меня - так долго и горячо, что голова кружилась и сердце выпрыгивало ему навстречу.
- Мы подали пример! - воскликнул он весело. - Дальше - давайте сами.
И мы ушли в покои, как уходили всегда - прочь от чужих глаз; не потому, чтобы нам было чего стыдиться, а потому, что нашу явь мы не хотели делить ни с кем. Потому, что прошлое мы не могли изменить, и будущее было в руках неведомых высших сил, - но наше здесь и сейчас принадлежало только нам двоим.
Итоги, впечатления и благодарностиЭто была уже третья моя свадьба с хэштегом #пофиг-что-с-техом. Потому что я правда не вижу разницы между игроком - и игротехом, который выходит в одной постоянной роли с высокой степенью импровизации в пределах поставленной задачи. (Осталось понять, почему игроки-которые-игроки так старательно избегают играть в супружеские отношения, как будто оные автоматически означают для персонажа пожизненное обязательство заниматься хозяйством и пасти детей, а не приключаться плечом к плечу, - ну, или это только мне так "везёт".))
Запоздало подумал, что у мелнибонэйцев, пожалуй, не идеальная регенерация, так что после всего случившегося с Симорил первая брачная ночь будет не слишком насыщенной. С другой стороны, эти двое наверняка устали так, что после захода-другого предадутся безудержному разнузданному сну

Не знаю, как дальше сложатся взаимоотношения Симорил и Меча Скорби (хочется думать, что договор на её душу вытрясет из Дартхана Ариох и приберёт себе, как и элрикову, а Чёрные мечи питомцев Ариоха не кушают и общаются с ними на взаимовыгодных условиях). Но этому миру определённо нужна была Вечная Воительница

Симорил явно будет порой переводчицей с элриковского на мелнибонэйский и обратно. А пагубность бессмысленной жестокости (и ключевое слово здесь - "бессмысленной"!) она познала на собственной шкуре. Она сдержит обещание, данное Терхали, и насилие по отношению к мелнибонэйским женщинам - да и мужчинам тоже - будет пресекаться. Нельзя обращаться со своими сородичами так же, как с рабами. Да и рабы - не мусор, чтобы переводить почём зря, а вообще-то ценный ресурс, который должен применяться с определёнными целями, освобождая от грязной работы занятых творчеством, наукой и магией мелнибонэйцев. А то решим строить барки - а рабы-то и закончились.
Спасибо мастерам и соигрокам: нам удалось создать для этой принцессы историю на уровне легенды, удивительно архетипическую и эпическую, - не хуже и не лучше канона, а другую версию его, которая, как мне кажется, могла бы существовать и которая будет восприниматься мной равноправно с каноном (не знаю, одобрил бы это Муркок, но у него мега-адекватное отношение к фанфикам)). Историю о том, как пожертвовать всем ради того, кто также пожертвовал всем ради тебя, - и, более того, добиться успеха. Да, однажды всё ещё накроется звездой Хаоса, - но это будет не сегодня, и это будет иначе. А Элрик и Симорил как никто заслужили быть вместе, и к чёрту холодильники.
Симорил реально "шла в последний бой с двумя хитами"(тм) - у неё как небоевой больше двух хитов и не было. И недаром на её аусвайсе была цитата из канона: "Если хоть волос упадёт с головы Элрика, я сама убью тебя, Йиркун".
И было очень каноничное ощущение, когда ты не хозяин своей судьбы, но твои эмоции и чувства - даже если это боль - ценны тем, кто их у тебя никто не отнимет.
И атмосфера разлагающейся империи - была. И была с выходом вверх.
Я могу посетовать только на то, что не все игроки читали канон (хотя он читается за один присест, и он прекрасен!), и порадоваться, что некоторые моменты игры вроде приключений яиц бедного лорда Тселенга прошли мимо меня - потому что, на мой взгляд, это слишком грубо для Мелнибонэ, где всё говорит об изяществе и пусть извращённой, но эстетике. Как я уже писал раньше, мастерских материалов (хотя они были очень круто и подробно изложены!) порой недостаточно, а до сборов, чтобы накуривать устно по площадям, добирались далеко не все. Но я понимаю, что если собрать только читавших, знающих и любящих канон игроков - то получится междусобойчик человек на 8-12, вроде наших игр по вахе или по феям. Впрочем, в камерном формате нет ничего плохого, и я очень хочу и готов играть по Муркоку ещё - в любом формате.
И ещё раз спасибо мастерам Руси и Софи - это был невероятно достойный дебют, в лучших традициях этих наших ролевых игр: с любовью и упоросом, с интуитивно понятными правилами с презумпцией отыгрыша (...когда надо в свадебный ритуал, а в голове сверчки и не помнишь, как оно по канону)), с классным антуражем (инфернальная жаба и улитка были прекрасны, а стильный аусвайс останется на память). Делайте так ещё, я к вам и на незнакомый канон приду (и вкурю)).

Спасибо соигрокам - в том числе дебютанткам (и дебютантам, если таковые были)!
Спасибо героическим игротехам - рабам, умиравшим множество раз самыми разнообразными способами, котикам и не только!
А теперь будут личные благодарности и сердца.
Элрик, мой белый дракон. Самый каноничный Элрик, который может быть милосердным и может быть жестоким, может быть неуверенным и может быть решительным. Симорил видела его сильным и видела слабым, и любит его любым, и всегда будет рядом, разделяя радость побед и поддерживая, если будут опускаться руки. И если отправляться за пределы Имррира - то только вместе.
Амарт, спасибо тебе, что согласился ввязаться в эту авантюру и так круто сыграл! Я очень по-симорильски придерживался мнения, что либо такой Элрик - идеальный, - либо никакого не надо


Йиркун, мой брат-чародей, с безумной, больной любовью! Это было так по-мелнибонэйски - всем собой отдаваться собственным желаниям, искренне не понимать отказа и сходить с ума от невозможности получить желаемое. И так по-мелнибонэйски - убивать с любовью и умирать с любовью, - недаром в группе висела история о Саксифе Д'Аане...
Руси, спасибо тебе за эту связку! Продолжаю считать, что всё сложилось правильно, и любой другой Йиркун не был бы так огнищен, с любым другим Йиркуном я не сыграл бы всё то, что сыграл. Я раньше не обращал на этого персонажа такого же внимания, как на Элрика и Симорил, - а теперь проникся и вижу его интересным и трагичным. Что и говорить - даже Симорил (при том, что сочувствие мелнибонэйцам чуждо) до последнего жалела "бедного глупого братика", что делало её чувства к нему несколько сложнее простой ненависти. Опять же надеюсь, что не в последний раз играем!
Спасибо прекрасным Ангарад, Цирцее, Сарамал, Ниопал и Тераан! Эта история стала историей о сильных женщинах благодаря вам не в последнюю очередь.
Спасибо Асмеле за Ангарад - хрупкую и бесстрашную.
Спасибо Лезард за Цирцею - загадочную и милую. Очень рад, что ты вскочила в наш взлетающий поезд, а то давно не играли, я соскучился!
Спасибо Лизе Сирин за Сарамал - опасную и прекрасную. О, как она защищала своих мужа и сына! Спасибо Юле за Ниопал - тихую и искреннюю. "Женщины Дайвима Твара" получились очень контрастны - и отлично дополняли друг друга как две ипостаси женского: воинственная и заботливая.
И спасибо Орке за бабушку Тераан - мудрую и практичную, за "часики-то тикают", за "вот молодёжь пошла". Бабушка императора: "Шапку надеть не забыл?"

Спасибо Лассэ за хитрого демона - уболтал же, стервец! И я как игрок рано начал догадываться, что это и есть тот шут из "Исчезающей башни", а это о чём-то да говорит - уметь так точно сыграть характер трикстера, даже не читая канона.
Спасибо Гарту за адмирала - прямого и надёжного. Магум Колин ещё долго будет служить Мелнибонэ - настоящие адмиралы бывшими не бывают и на берег не списываются!
Спасибо Квинту за Слорма - отличный вышел образ золотой молодёжи, дуреющей от безделья, но с нераскрытым потенциалом. Во всех обличьях хорош - и хороша! Но - если Элрик приглашает в библиотеку, это действительно означает читать книжки. Не быть тебе императорской наложницей

Спасибо Мальбургу за лорда Тселенга - жалею, что не довелось взаимодействовать, но лорд был чертовски харизматичен. Пусть бережёт Ангарад - и тогда Симорил её отпустит. Всегда рад видеть твоих персонажей!
Спасибо Сене за Доктора Остряка - он был просто неподражаем, хоть его и норовили спутать с медиком и пришлось и калечить, и лечить.
Спасибо лорду Улитке - сыграть настолько отвратительное существо без гордости, на котором пробы ставить негде, тоже уметь надо!
Спасибо Юле за рабыню-попаданку! Надеюсь, эти наши ролевые игры тебя не слишком напугали и ты будешь продолжать :3
Спасибо Мадарко за подхваченного Дайвима Твара.
Отдельное спасибо Ларне за ЕДУ (картошенька! конфеты! чай!) и игротехнических персонажей! Очень здорово было снова встретиться после самарских Фей, и надо ещё поиграть!
О послеигровом пожизнякеИгра вышла короткой, но, как видите, чрезвычайно насыщенной. Выход из игры получился плавным, но своевременным и на хорошей ноте.
Обычно я не остаюсь после игр и сразу уезжаю - кончается запас социальности, - но это был не тот случай. Хотелось ещё немного побыть в шкурке принцессы, обнимать людей, плюс веский аргумент - гитары на полигоне. И мы пели всю ролевую классику, иногда а капелла aka просто поорать; танцевали; ходили за ещом и пили - сидр, вино и снова сидр; по кругу поделились впечатлениями... Я в основном утыкался в Амарта, и спонтанно гнать, перескакивая с Магистра на ваху, - тоже бесценно. Отдельное спасибо Лизе Сирин за песни Немного Нервно - я, кажется, ещё ни разу не слышал, чтобы их кто-то, кроме самой Екатерины, пел. И все песни про футбол, все-е!.. А песни Руси по Муркоку - восхитительный сорт стекла, жаль только, из вконтача их не перепрёшь.
Не помню точно, во сколько самые стойкие расползлись спать, - кажется, было уже часа четыре. Я просто переоделся в пижаму, упал и уснул. На удивление выспался.
Наутро мы поняли, что надо было отжимать себе императорские покои в другом месте: из-за обширных окон на третьем этаже было очень светло и очень жарко, как в теплице. И вот выползаю я с целью умыться, а на меня кот бежит орёт. Набежал, уткнулся, обмурчал, пришлось сцапать его на руки - кот при этом не переставал тарахтеть - и скинуть его также проснувшемуся Амарту. Потом кот старательно изображал капкан на человека, и кусь при этом был нежный, но когти втягивать он забывал и повисал у меня на пижаме всеми четырьмя лапами.
Собрались, позавтракали, обняли всех, поехали. Спасибо Амарту за пинковую тягу отчаянно тупящего меня, и вообще за компанию!
И всем - за вечер-ночер-утро, очень душевно посидели, очень такого не хватало!

Кажется, убрали ограничение постов по символам - хоть что-то хорошее. Но на всякий случай пост сохранил - вдруг откатят и порежут обратно...
@темы: moments of life, friendship is magic, соседи по разуму, ролевиков приносят не аисты, мелнибонэйская (о)трава
Про решение вопроса с демоном, ну, отличный повод Антоха призвать перед всеми, куда же без этого Х)
Спасибо за ковер)
Боги, Антоха - это идеальная опечатка, теперь "Ариоха, пойдём копать картоху" не выходит у меня из головы.