Собирался я с пятницы. Из двух платьев с волной честно хотел вывезти голубое, более закрытое, но оно не нашлось, и поехало зелёное, типа "сарафан". Подъюбника не нашлось тоже, и Птаха сшила мне на коленке новый. В субботу мне оставалось только сложить всё в рюкзак и стартовать. О добиралове
Разумеется, нельзя так просто, поэтому в метро я обнаружил, что забыл дома Тройку в кармане более лёгкой куртки. Порадовался, что вышел заранее, но пока вернулся - запарился и решил оставить куртку вообще. Сказано-сделано, и не опоздал, поймал Амарта на Парке Победы, и мы поехали на Курский. Тут мы оба были молодцы, что встретились пораньше, потому что пока-то отыщешь Горьковское направление...
В Железнодорожном мы столкнулись с отсутствием местного такси и долго нарезали круги, пока ставилось, грузилось и зависало приложение Яндекса - не знаю, на чём бы я вообще уехал, если бы не Амарт, который с этим героически возился. В итоге Яндекс-таксист довёз нас с ветерком и даже не последними. А коттедж - сам по себе вполне близок к Москве, удобен и симпатичен, с зело цетагандийским потолком (бамбук плюс фоточка галактики), так что стоит иметь его в виду.
Уже-не-бетанка Мардж программу бухать@танцевать выполнила. Я вообще крайне избирательно отношусь к крепкому алкоголю, но сорокаградусная медовуха оказалась Мардж весьма по вкусу - и весьма помогала вестись в вальсе

Ачивка: персонаж с афганским синдромом, со всем этим "верните меня обратно, там всё было так просто". Вот только опции "обратно" в этом случае не предусмотрено, вместо костра и фляги - светские беседы, и словно по волшебству, стоит открыть рот, произносишь не то, что кажется важным, а что-то по делу. Хочется играть Мардж ещё, но игры по более поздним годам вращаются, как правило, вокруг двора Юрия... Кажется, мне жизненно необходима ветеранская пьянка с окопными байками. Oh shi~
Ещё персонажного
И когда я ещё раз соберусь играть вдовца и особенно вдову, стукните меня больно, желательно по голове. Одиночество убивает быстрее радиации. А у всех моих вдовцов (Эридунна - в самом деле счастливое исключение) словно начинает тикать внутри подсознательный механизм самоуничтожения.
Хотя Мардж держит на этом свете довольно мало и в то же время бесконечно много всего: работа, постепенно превращающаяся из работы с заражённой землёй в работу с людьми (быть посредницей между барраярцами и инопланетными специалистами, разговаривать и уговаривать, добывать и выбивать ресурсы на обеспечение безопасности людей, пытаться докричаться до императора через графов, а со временем, вероятно, - вести просветительскую работу через учебные заведения), и семья и другие дорогие ей люди, прошедшие войну и выжившие, которым она будет помогать не только в меру сил, но по необходимости и больше, и никому ни за что не даст пропасть.
Марджери Форлаврин. Отчёт отперсонажный.Приглашение всей семьи - сколько бы нас ни осталось - на приём к графу Форкосигану было как нельзя кстати. Не каждый день выпадает возможность поговорить с графом, а также повидаться с владельцами окрестных поместий - и, в конце концов, впервые побывать на барраярском светском мероприятии. Всё должно было быть... иначе. Начиная с платья, случайно обнаруженного в столице: платье совершенно не совмещалось с ремнём, и свадебный подарок Дмитрия, узкий кинжал, пришлось умещать в декольте.
Кузена Дмитрия, Штефана Форкройца, который в последнее время немало помогал моей группе, я подвезла на флаере с собой. В сравнении с графским замком наш Дымный ручей казался маленьким домиком; перед замком была просторная парковка для флаеров, гости прибывали один за другим. У дверей всех встречал адъютант. С ним будет вежливо поздороваться, но, здороваясь с незнакомыми людьми, с ними ведь стоит познакомиться?.. Ну не спрашивать же у Штефана, что полагается делать с адъютантами!
В конце концов я прошла вперёд и первой протянула руку адъютанту:
- Здравствуйте, джентльмен...?
- Да?
- Ваше имя?
- Минц.
- Очень приятно. Марджери Форлаврин.
- Штефан Форкройц, - представился Штефан, когда я ему кивнула, решив, что говорить за него будет излишним.
Я бережно пожала адъютанту руку, но он, похоже, так опешил, что переспросил:
- Простите, можно ещё раз?
- Марджери. Форлаврин.
Минц обернулся к бальному залу и провозгласил:
- МарджерИн Форлаврин и ШтефАн Форкройц!
В зале было ещё довольно безлюдно, поэтому графа Петра и графиню Оливию я заметила сразу же.
- Здравствуйте, граф... графиня.
Графиня произнесла что-то приветливое, и я посторонилась, чтобы пропустить Штефана, который меня догнал. У него приветствие вышло, конечно, изящнее, с полупоклоном; затем он торопливо подхватил меня под руку, словно собирался довести до ближайшего кресла и там оставить.
- Я сама могу дойти, - мягко напомнила я. - Похоже, мы всех опередили...
- Уже не всех.
Оглядев зал, я увидела Эктора Фортайру - он сидел рядом с незнакомой мне женщиной. Но прежде чем поздороваться с ним, приходилось ждать, пока закончатся все приветственные церемонии. Если он и увидел меня также, то не подал виду, - впрочем, он казался всецело поглощённым беседой со своей спутницей.
Матушка Ирина прибыла почти сразу после нас со Штефаном. Посреди залитого светом зала она выглядела немного растерявшейся, и мы шагнули ей навстречу. При виде моего платья на её лице появилось сложное выражение, но она воздержалась от комментариев и спросила только:
- Тебе точно не жарко?
- Точно. На Барраяре весна.
Ещё минуту спустя за окнами послышался ровный гул двигателя очередного флаера, идущего на посадку. Флаер был хорош, я сама на него засмотрелась, - а прочие гости, видимо, его узнали, поскольку в зале повисло почтительное молчание. Когда шум двигателя затих, вошли женщина со сверкающими в причёске бриллиантами и мужчина в ослепительно белом, как с картинки, парадном мундире. Было неловко спрашивать матушку или Штефана, кто это такие, но, похоже, важные гости приходились роднёй хозяевам приёма; Минц представил их как Софию и Эрика Форальберг.
После этого зал ожил снова. Штефан сердечно обнял одного из офицеров. Сколько бы времени ни прошло с окончания войны - всегда радостно было видеть, когда люди встречались вновь.
- Представьте нас, что ли, - предложила я Штефану.
- Мы виделись, - возразил его знакомый, и я тоже узнала хозяина поместья Озерки. Держался он неплохо для человека, упорно сидящего в зоне радиационного поражения.
- Да, точно. Я узнала ваш флаер по щелчкам моего счётчика.
- Вы и меня должны по своему счётчику узнавать.
- О, вас я помню и так. Рада, что вы на ногах. Но я бы посоветовала вам воздержаться от близких контактов. В частности, от парных танцев.
- Что же мне теперь, жить в резервации?
- Зачем же в резервации? Достаточно нескольких дней стационара. Радиоактивные вещества выводятся естественным путём.
- А он есть, что ли, этот стационар?
- Пока немного, но есть. И будут ещё.
- Благодарю. Обо мне есть, кому позаботиться.
- Разумеется. Это просто совет.
Принцесса София - а это была именно она - поинтересовалась, что можно выпить, и я порекомендовала здешнюю медовуху - слабенькую, но в меру сладкую и вполне приятную, хоть и не ровня дятловскому пиву. Но тут граф Пётр водрузил на столик бутылку с кленовым листом на этикетке:
- Вот настоящая медовуха. Долго тот не проживёт, кто не закусывая пьёт.
- Знаете, а это звучит как вызов... - я поспешила осушить свой бокал с лёгкой медовухой и протянула его графу: - Дайте-ка попробовать вашей медовухи.
- В ней сорок градусов.
- И замечательно.
Граф плеснул на два пальца, столкнулся с моим укоризненным взглядом и долил ещё.
- Скажите, когда будет довольно.
- Пока хватит.
- Графиня Форбреттен и граф Фортала! - объявил от двери адъютант.
- Граф Фортала обеспечивает нас всех электричеством, - пояснил граф.
- Бегает в колесе?.. - не удержалась я.
- Это должна была быть моя реплика! - воскликнула принцесса София.
- Извините, - и я добавила уже тише: - Или его предки вертятся в гробу...
Когда все гости были в сборе, граф провозгласил первый тост, а следом - и первый танец. Как только хозяева прошли первый круг вальса, к ним начали присоединяться гости, и Штефан оставил на диване свой фотоаппарат и пригласил свою тётушку. Я посторонилась, давая место кружащимся парам. Для меня стало неожиданностью, когда Штефан подошёл ко мне. Дозиметр пришлось оставить рядом с фотоаппаратом, а бокал Штефан забрал у меня из рук и куда-то поставил.
- Учтите, я не умею танцевать, - предупредила я.
- Ничего, я вас проведу.
- Я ещё слишком трезва, - посетовала я, стараясь не запутаться в ногах. - Когда выпью больше, должно стать полегче.
После пары кругов Штефан вернул меня на то же место, откуда забрал, но не успела я перевести дух, как передо мной словно из-под земли вырос чуть смущённо улыбающийся Форальберг и протянул руку:
- Вы позволите?..
- Если рискнёте, - но танцевать мне понравилось, отказываться не хотелось. Нехватка дам оказалась на руку моему намерению попрактиковаться.
- Извините... - проговорил Эрик, когда мы едва с кем-то не столкнулись.
- Это мне следует извиняться: я танцую в первый раз.
- У вас хорошо получается.
- Спасибо. Я быстро учусь.
- Это, наверное, полезное качество для Барраяра. Впрочем, вы, наверное, здесь уже давно?
- Четыре года.
Разговор отвлекал, а стены и потолок зала - на Эрика мне приходилось смотреть снизу вверх - кружились вокруг каруселью, и головокружение от танца, порядочно опережающее головокружение от медовухи, действительно помогало танцевать. В конце концов мы налетели на мягкий угол дивана и, смеясь, поклонились друг другу.
- А танцевать - это весело, - признала я, подойдя к Форкройцу и забирая свой дозиметр. Не стоило прибору оставаться на диване: если кто-то на него сядет, он выдержит, а вот кто-то ушибётся. - И куда вы поставили мой бокал?
- Не знаю...
- Должно быть, это он, - я водрузила дозиметр на столик и принюхалась к содержимому стоявшего там бокала.
- Вы свой бокал по запаху определяете? - поинтересовалась леди София.
- Ну да. Моя-то медовуха была сорокаградусная. - я сделала пробный глоток: - Да, это она.
- В горах, наверное, и не такое пить приходилось? - заметил граф Пётр.
- Ещё бы. Так иногда вылезешь из какого-нибудь болота - и спирт выпьешь.
- Лучше спирт после болота, чем болото спирта...
- Смотря кто в этом болоте. Если цеты... то спирт хорошо горит.
- Вот ещё - спирт на цетов переводить!
- Да, на них лучше переводить другие горючие вещества.
Тем временем я почти подобралась к Фортайре - удивительно, как долго можно преодолевать расстояние из одного конца зала в другой. Ещё не так давно я знала Эктора под другим именем, и передавала ему сборные взрывные устройства - кто бы знал, какая это огромная ответственность, но, вроде, не пострадал никто из своих, тогда как более опасные игрушки я могла оставлять себе; но одно дело - когда с первой встречи догадываешься, что перед тобой фор, и другое дело - когда перед тобой в самом деле фор. На "ты" или на "вы"?.. Решила, что для начала, для приличия, - второе.
- Вот вы в углу прячетесь, а я, меж тем, очень рада вас видеть...
Может, отрывать его от общества дамы и противоречило какому-нибудь этикету, зато я была абсолютно искренна в этой радости: я помнила, что родина Эктора не в горах, а на побережье, хоть и не далеко отсюда, и не ожидала, что он доберётся.
- Можете не вставать, - поспешно добавила я, но Эктор уже поднялся, и мы крепко пожали друг другу руки.
- Я тоже рад тебя видеть.
Всё-таки фор оставался старым товарищем - я даже устыдилась того, что сомневалась в этом. Женщина также встала, и только теперь я заметила фамильное сходство.
- Вы, кажется, не знакомы? Стейси Форгорофф, моя сестра.
- Рада познакомиться. Вы похожи...
- А это Мардж. Мы... взрывали вместе.
- Очень приятно.
- Это взаимно.
Я чуть было по привычке не подала ей руку. Она отошла к столу, вероятно, желая дать нам поговорить.
- Как твои дела после... всего? - спросила я.
- На меня свалилось поместье, как ты уже знаешь...
- Сочувствую. И поздравляю. Зато есть чем заняться?
- О да. Отец, как меня увидел, отрёкся от меня, но потом закончился, а брат сказал, что по праву старшинства поместье должно принадлежать мне, и уступил его. Впрочем, брат у меня молодец и толково управлял поместьем всё это время.
- Это хорошо. Значит, не такой уж бардак?
- Всё равно нужно всё восстанавливать. Округ же был под цетами.
- Цеты - как саранча...
- Прилетели, сели, всё сожрали, и нагадили напоследок?
- Именно. В школе нас учили составлять бизнес-планы, я уже всё забыла, - но, видимо, придётся вспоминать. Всё так быстро меняется...
- Бизнес-план - это о том, как сделать деньги из воздуха?
- Ага. И как продать снег на северном полюсе.
Музыка заиграла, не успела я ещё допить бокал, - я даже мысленно посетовала, что с такой частотой танцев не напьёшься. Впрочем, я не уточняла у графа, какое именно количество крепкой медовухи предполагалось употребить, чтобы свалиться с ног, и считались ли за закуску огурцы и прочие овощи, - и, в целом, заключать с ним пари на выпитое всё-таки не планировала. Объявили испанский вальс. Ко мне подошёл юный Александр Фордымшиц:
- Простите, леди, вы танцуете?
- Пытаюсь. Если вы сможете меня провести...
- О, думаю, это будет несложно.
Вальс оказался, как это называлось, с прогрессией, то есть меня передавали из рук в руки. Каким-то чудом мне удалось уловить ритм и почти ни разу не заблудиться - по крайней мере, не заблудиться фатально.
- Отличный повод оттоптать все ноги, - пробормотала я.
- Все ноги? - подхватил граф. - У всех ноги на месте?
Когда я вернулась к своему бокалу, кухарка принесла блюдо закусок, сказав, что столичный повар графа готов поклясться в том, что они пригодны для уроженца Беты. Блюдо сразу привлекло к себе внимание любопытствующих.
- Если я о чём и скучаю на Барраяре, так это о животных-компаньонах, - заметила я, услышав, как леди Стейси что-то рассказывает о своём ослике.
- Значит, вы совсем не едите мяса? - спросил граф.
- Совсем. Когда всю жизнь не считаешь что-то за еду, это уже невозможно изменить.
- А когда есть больше нечего, кроме добытого зайца?
- Осиновую кору добыть проще, чем зайца. А раз заяц может её есть, значит, и я смогу, - хоть у него и зубы подлиннее.
Я устроилась у окна, и матушка Ирина накинула мне на плечи шаль.
- Мне не холодно, - попыталась протестовать я. - Я вправду не мёрзну. Доводилось сидеть и в сугробе.
- Но сейчас ты не в сугробе, - отрезала она.
Рядом вновь оказался Эктор:
- Ты получила файлы, которые я присылал?
- Да, спасибо! Я уже передала их тем, кто разбирается лучше меня. Это очень ценно.
- Я надеюсь, что-нибудь будет вам полезно.
- Ещё бы! Что-то непременно пригодится.
Списки минеральных и органических веществ, добываемых в море, были бесценным шансом в мире, где синтезированные препараты были редкостью.
- У нас ещё осталась техника от производства косметики и лекарств...
- О, это тоже очень нужно. И курорт на вашей территории был бы замечательной идеей.
- До войны такая идея существовала. Потом проект, конечно, пришлось заморозить.
- Самое время его возродить.
- Было бы неплохо, но не хватает средств. И металла.
- Я уже получила согласие матушки и пригласила специалистов в наши предгорья. Они доберутся, как только смогут. Металлические руды там вполне могут найтись.
- Да, поищите. А у нас в море чего только нет.
- Представляю. Хотя так ни разу и не видела вашего моря вблизи - только с флаера издалека.
- Море есть не только у нас.
Нас прервал Александр Фордымшиц:
- Можно задать вам вопрос?
- Да, конечно.
- Вы ведь занимаетесь этой... радиацией, верно? Моему родственнику ещё можно чем-то помочь?
Даже без уточнения можно было понять, о каком родственнике идёт речь.
- Скажем так... если вкратце, есть хорошая новость и есть плохая. Хорошая состоит в том, что радиоактивные вещества выводятся из организма. Плохая - в том, что, оставаясь на территории радиационного пятна, он продолжает получать эти вещества из воздуха, воды и пищи... А насильно переместить мы никого не можем.
За плечом Александра возник, лёгок на помине, сам Анжей.
- А мы как раз говорим о вас, - сообщила я. - О том, что вам стоит покинуть заражённую территорию.
- Это поможет? - с надеждой спросил Александр.
- Это зависит от степени поражения радиацией. В данном случае повреждения наверняка уже необратимы. Но это поможет не ухудшить состояние.
- И зачем мне куда-то уезжать, если меня уже не спасти? - нетерпеливо возразил Анжей.
- Вы сможете вести нормальный образ жизни. И будете безопасны для своих близких.
- У меня нет близких.
- Для людей в целом.
Анжей удалился, а я сочувственно взглянула на Александра и пожала плечами:
- Нужен указ императора, чтобы такие, как он, покинули территорию пятна. Именно поэтому я здесь: я надеюсь поговорить об этом с графом.
В этот момент дверь отворилась, и вошёл гость, которого, похоже, никто не ждал. На нём был мундир с орденами, но вид он имел какой-то затравленный. И было в некоторых его чертах сходство... такое сходство, что сердце пропустило удар.
Когда Ирина Форлаврина подошла к нему, очень медленно, и заглянула ему в лицо, а затем, ухватив за шкирку, словно мама-кошка, - куда-то за воротник, отчего он ойкнул и поморщился, как от боли... Тогда последние сомнения развеялись, и по залу поползли шепотки. "Виктор Форлаврин, пять лет считался пропавшим без вести, мать его уже похоронила". Я испытывала странное чувство - желание броситься ему на шею и провалиться сквозь землю одновременно. Виктор ничего обо мне не знал, и я не считала себя вправе подойти и познакомиться с ним сейчас, испортив ему всю радость встречи. Я словно была виновата перед ним за то, что Дмитрий погиб, а я осталась. Никто не согласился бы на такую замену.
- Теперь будет кому о ней позаботиться, если что. - я произнесла это вслух?..
- Если - что? - переспросил граф.
- Мало ли, что со мной может случиться.
Ирина с сыном ушли поговорить. Некоторое время спустя вошёл ещё один гость. То, что он был мужем Стейси Форгорофф, я поняла не сразу. В это было трудно поверить - ведь о ней говорили как о вдове, потерявшей супруга едва ли не в самом начале войны. Воистину, чудеса случаются. Но не со всеми.
- А как хорошо бы было, если бы все так возвращались, да? - где-то позади меня щебетал голос принцессы Софии, и чем дольше она говорила, тем больше я слышала её словно сквозь вату. - Все, кого считали погибшим, и все, кто погиб, просто взяли бы и вернулись...
- А это хороший тост - за возвращение, - произнёс граф, выдернув меня из оцепенения.
Я приподняла бокал, намереваясь выпить, не чокаясь, но Эктор подошёл ко мне, протягивая свой, и мой бокал всё же соприкоснулся с его бокалом. И я была благодарна ему за этот простой жест: нельзя было забывать, сколько раз все мы возвращались, - и раз возвращались, то уж верно, не зря. Но бокал я осушила до дна и направилась за следующим.
- Налить тебе вина? - встретил меня у столика Эктор.
- Ещё есть медовуха, - надеясь, что разрешение графа для этого не требуется, я налила себе щедрую порцию. - Зачем размениваться на менее крепкие напитки?..
- ...Я буду танцевать с бутылкой, - послышался голос графа.
- Бутылка - хорошая партнёрша, - отозвалась графиня.
- А бокал - отличный партнёр, - подхватила я.
- Получается вальс на четыре пары. То есть на две.
- Если в глазах двоится, то на четыре.
Объявили следующий танец - какую-то сложную строевую подготовку, которую я не знала и предпочла остаться в стороне. Граф Фортала был, казалось, единственным, кто не позабыл схему за двадцать лет, но сам не танцевал, а отдавал команды танцующим от двери. Чтобы не мешать им, я устроилась на подлокотнике дивана, подобрав поближе ноги. Сидевший рядом Фортайра хранил молчание - впрочем, он никогда не был словоохотливым типом.
- Нас прервали, - наконец заговорила я. - А к слову о радиации, твоей сестре я тоже порекомендовала бы покинуть заражённую территорию.
- Хорошо. Я её увезу.
- Спасибо. Вот бы все были такими, как ты.
- Я просто делаю то, что могу.
- И это прекрасно. А я натравлю на вас всех заинтересованных специалистов. Ждите гостей.
Танец закончился, и оркестр заиграл очередной вальс.
- Чёрт, люблю эту музыку... - я с надеждой обернулась на Эктора: - Ты не танцуешь?
- Не сейчас.
Меня вновь подхватил Александр; было что-то трогательное в том, как он называл меня "леди". За все годы, что я служила на Барраяре, меня, кажется, ни разу так не называли.
- После двух бокалов медовухи танцевать уже легче, - отметила я не без удовольствия.
- Как вы думаете, можно организовать поставки медовухи на Бету? Она имела бы успех?
- Не уверена, - честно призналась я. - Многие бетанцы не признают возбуждающих веществ, даже если это крепкий чай...
Вальс закончился как-то резко, и я там же, где остановилась, нагнулась поправить туфлю, - но не рассчитала, что после вальса голова ещё кружилась, и пошатнулась. Прежде, чем я обрела бы равновесие, меня подхватили сзади чьи-то руки и, уже не отпуская, решительно повели прочь из зала. Это был Виктор.
- Я всего лишь потеряла туфлю, - попыталась оправдаться я, опасаясь, не счёл ли он меня перебравшей. Он вывел меня в прихожую, и я уже была готова ко всему, в том числе к тому, что он попросту выставит меня из чужого дома и в своём доме велит никогда не появляться.
- Мне нужно с вами поговорить.
- Хорошо. И давайте уж, наверное, на "ты", раз уж мы родственники?..
Всё оказалось удивительно просто. Мы пожали друг другу руки. Говорили о том, как поднимать хозяйство поместья. Виктор ревниво спрашивал матушку, не пытался ли Дмитрий после смерти отца и его исчезновения объявить себя хозяином поместья; мне так же ревниво говорил, что знает горы лучше Дмитрия и лучше него укажет, где и по каким приметам искать рудные залежи. Говорил о брате как о живом, плохо слышал - видимо, из-за контузии.
- ...Именно, - подытожила я, когда договорились.
- Имя? Виктор.
- Нет, и-мен-но. Имя я твоё знаю, Митя много о тебе рассказывал.
- Кто рассказывал?..
- Дмитрий.
Матушка Ирина обняла нас обоих. И было ясно как день: что бы ни случилось, куда бы меня ни занесло - здесь, на Барраяре, у меня была семья, которая совсем не требовала от меня измениться. И был дом, благополучие которого всегда будет для меня на первом месте.
- Я рада, что ты вернулся, - призналась я. - У кого только я о тебе не спрашивала...
Мы возвратились в зал. Матушка поправляла на мне шаль, сетовала, что на тех, кто привык носить портупею, шаль не держится, - и, наконец, завязала её узлом за спиной. Виктору говорила, что ему нужно жениться.
- Никогда бы не подумала, что скажу это, но - поддерживаю, - добавила я. - Жениться надо.
- А может, не надо?.. - печально отнекивался Виктор.
- А продолжать род кто будет, я, что ли? В округе демографическая яма.
- Какая такая яма? - насторожился граф. - У меня в округе никаких ям нет, все уже засыпали.
- Демографическая, - пояснил за меня старший Фордымшиц. - Это значит - упала рождаемость.
Также ко мне подошла с вопросом графиня Форбреттен. Вопрос был не нов, но она выразилась более прямо:
- Скажите, насколько всё плохо в поместье Озерки?
- Всё очень плохо. По-хорошему, эту территорию необходимо эвакуировать. Сейчас её невозможно очистить так, чтобы на ней было безопасно находиться.
- Значит, Анжей в опасности?
- Да. Но, к сожалению, он отказывается покидать поместье, и он в своём праве. Мы не можем заставить людей уехать, если они хотят остаться на своей земле.
- Что там про Озерки?.. - снова Анжей. Становилось уже как-то неловко говорить о нём у него за спиной, но что поделаешь, если первой разговор начинала не я? О нём беспокоилось столько народу, что впору было усомниться в его словах об отсутствии близких.
- У вас удивительное свойство появляться тогда, когда о вас вспоминают.
- Не нужно говорить обо мне как о покойнике.
- О, ни в коем случае.
Я обнаружила, что мой бокал снова пуст, отошла к столу и столкнулась с Александром.
- Леди, вам чего-нибудь налить?
- Нет, спасибо. Я буду пить медовуху. Когда привыкаешь пить что-то крепкое в окопе, остальное уже не воспринимается как алкоголь.
- Но сейчас мы не в окопе.
- Да, и это чертовски непривычно.
- Можно задать вам личный вопрос?
- Да, конечно.
- Вы совсем не едите мяса?
Похоже, эта тема занимала барраярцев не меньше радиации.
- Совсем.
- Я помню, вы были в госпитале. И не ели даже тогда? Мясо полезно выздоравливающим.
- Даже тогда. Всегда есть хлеб, картошка... и пиво - третий хлеб.
- Наша принцесса - наполовину бетанка, но она привыкла есть мясо.
- Так ведь дело не в генетике, а в воспитании. Я выросла на Бете.
- Что же едят на Бете?
- В основном синтетику.
- И вам нравилось?
- Не то чтобы. Натуральное вкуснее, - и я прожевала очередную тарталетку от шеф-повара.
- Я бы очень хотел побывать на Бете...
- Может, ещё побываете. У вас всё впереди. Может, вам даже понравится. Мне не понравилось.
- Вы что же, не планируете возвращаться на Бету?
Казалось, это вызывает у него куда большее удивление и непонимание, нежели то, что можно не есть мяса.
- Ха! Знаете, что мне скажут на Бете, если я вернусь?..
Тут нас прервал граф Пётр, неожиданно сказав, что ему может понадобиться моя помощь в ближайшее время. Я пообещала, что никуда не денусь.
- ...Так вот, знаете, что мне скажут на Бете? Что мне промыли мозги, и надо бы промыть их обратно, чтоб уж наверняка.
- Но почему?!..
- Неблагонадёжный психопрофиль. На Бете я попала бы либо на психокоррекцию, либо в тюрьму. А мне как-то не хотелось ни того, ни другого.
- На Бете есть тюрьма? - удивился граф Пётр.
- Конечно. Впрочем, она там такая, что некоторые остаются там добровольно.
- Зачем добровольно оставаться в тюрьме?!..
- Не знаю. Для некоторых это что-то вроде монастыря, возможности в уединении закончить труд всей своей жизни. Другие опасаются, что на свободе сорвутся...
- Но зачем для этого оставаться в тюрьме? - ошарашенно перебил меня граф. - Можно уединиться в хижине в лесу или в горах...
- На Бете нет ни леса, ни гор, - грустно улыбнулась я.
- Оставаться в тюрьме добровольно? - переспросил кто-то из другого угла зала: вероятно, мы с графом разговаривали слишком громко, спасибо медовухе. - Но зачем?
- Вот и я не знаю, зачем! - откликнулась я. - Наверное, именно поэтому я на Барраяре.
- Барраяр - не тюрьма, - граф пустился в философствования. - Барраяр - это... скачка.
- Ага, - подхватила я. - По пересечённой местности. И ты - в роли лошади.
- Это уж кому как повезёт.
- Ну, мы вроде почти всех наездников уже скинули.
- Загнанных лошадей пристреливают, - подал голос Виктор.
- А вот и неправда, - вступился кто-то. - Лошадь можно выходить.
Разговор по другую сторону камина переключился на лошадей, и я поспешила в свою очередь переключиться на содержимое своего бокала и тарелки.
- ...Разве что лошадь уже не может иметь потомство, - донеслось с той стороны.
- Вот я как та самая лошадь, - сообщила я Александру, который, на свою беду, продолжал торчать рядом со мной, когда у меня развязался язык. - Которая не может иметь потомства.
- Но почему?
- В силу моей профессии. Защитный костюм, конечно, защищает от радиации, но не на сто процентов.
- А как ваш муж относится к тому, что вы выбрали такую профессию?
- Он... не застал радиационного загрязнения, - медленно проговорила я. - Он погиб вместе с появлением источника этого загрязнения.
- О. Простите, я не знал. Соболезную.
- Ничего. Если бы мы были на Бете, мы могли бы сохранить чистый генетический материал - и его, и мой, - и сейчас я могла бы иметь детей. Но мы не на Бете. Мы оба знали, на что шли, и понимали, что каждый из нас может погибнуть.
- Что же мешало завести детей раньше?
- Дети не очень-то совместимы с военной службой. Как бы я ползла по болоту с младенцем?
- Ребёнка можно было бы оставить с кормилицей.
- Да. Но период беременности тоже накладывает ограничения.
- Тебе было, где жить, - вмешалась матушка Ирина, и в её голосе прозвучала укоризна. Да, я оставила её без наследника, и, в отличие от смерти Дмитрия, это действительно была только моя вина. Дмитрий хотел детей, но я использовала контрацептивы; я пожертвовала её внуком ради службы.
- Я знаю. Но кто взрывал бы цетов вместо меня?.. Я хотела оставить это для мирного времени и просчиталась. И это уже не исправишь.
- Надеюсь, вы ещё сможете выйти замуж, - сказал Александр.
- Это вряд ли. Кому нужна бетанка, которая не рискнёт заводить детей?..
Музыка заиграла снова. У вальсов была поразительная особенность: когда ты в нём, ты не замечаешь никого и ничего вокруг. Но когда ты снаружи, тебе становится иррационально грустно, словно какая-то важная часть жизни стремительно пролетает мимо тебя.
- Всё-таки барраярская музыка - это нечто особенное, - произнесла я, ни к кому конкретно не обращаясь, хотя Александр оставался моим верным слушателем. - Радостная и печальная одновременно. И, кажется, это справедливо не только в отношении музыки.
- Время печали прошло, - изрёк Александр. - Настало время для радости.
- Одно не отменяет другого.
Не помню, пригласил ли он меня тогда на вальс или нет - танцев было много, воспоминания слились в одно; помню, что снова танцевала с Форальбергом, уже сразу отбросив туфли куда-то под камин, чтобы не мешались.
- Значит, вы собираетесь остаться на Барраяре насовсем? - спрашивал он.
- Да, собираюсь.
- В горах, или выберете ещё какое-нибудь место?
- Мне нравятся горы, но кто знает, куда меня занесёт. Я ни разу не видела моря...
- А равнины вы видели?
- И на равнины взглянула бы с удовольствием.
- Тогда считайте это приглашением на наши равнины.
- О, благодарю. Как только у меня выдастся свободное время, я их навещу.
Как вообще на Барраяре наносят визиты? Что при этом делают, о чём говорят?..
Потом речь зашла о трофеях - кажется, потому, что леди Стейси выговаривала своему брату за белый скальп, свёрнутый кольцом толстой косы у пояса. По мне так скальпом такой редкой масти и в таком ухоженном состоянии не грех было и похвастаться.
- А мне хвастаться особо нечем, - посетовала я. - Моя служба как-то не располагала к трофеям: всё разлеталось на кусочки. Один раз чуть не пришибло нижней челюстью.
- Это как?
- Обычное дело, я же взрывотехник. Взрываю как-то устройство, сама сижу в укрытии. И вдруг что-то по касательной задело по виску. Оборачиваюсь, смотрю - нижняя челюсть! Ещё пятью сантиметрами правее, и меня бы тут, может, и не сидело. А трофей только один, - и я поправила тонкую косичку, украшавшую рукоять моего кинжала.
- Я не знал, что вы были взрывотехником, - сказал Александр.
- Как же, - заметил Эктор. - Мы взрывали мост на границе округа Форбреттен под цетскими БТРами.
- Тот самый мост? Так это были вы? Все о нём слышали, - изумился Форальберг.
Эктор улыбался одними лишь глазами, но к этому я уже привыкла и была рада видеть эту улыбку. Я тоже вспомнила то славное время:
- То-то в округе Форбреттен тогда удивились, когда к ним приплыли...
- ...Цетские БТРы?
- Нет, они пошли ко дну. А вот цеты всплыли - а округ Форбреттен всё ещё был ниже по течению.
- А ваш трофей откуда? Расскажите.
- Тут стоит начать издалека, потому что не так уж часто мне доводилось идти врукопашную. После того, как муж подарил мне этот кинжал, иду я однажды по тропе и вижу цета. Он тоже меня заметил, а оружия при мне не было; думаю - сделаю вид, что сдаюсь, а как подойдёт поближе, прирежу. Приближаюсь и вижу, что цет-то знакомый, я его ещё в столице видела, - он учёный, и оружия при нём на первый взгляд нет. И он тоже меня узнал.
- И что, скальп оттуда?
- Нет. Пожали друг другу руки и разошлись. К вопросу о том, что некоторые цеты - тоже люди.
- А что потом?
- А потом... в другой раз нас было трое, и на нас вышел цетский патруль. Мы отстреливались, пока патроны не кончились, и цеты сочли благоразумным отступить.
- Они подумали, что не кончились?
- Они подумали, что нас не трое, а человек десять, - усмехнулась я. - Но один цет, видимо, особо молодой и горячий, всё-таки полез, и за ним ещё несколько. С ним я и сцепилась, пока стрелять не начал.
- И это... его?
- Ага.
Было что-то общее в том, чтобы срезать эту прядь - и срезать собственные волосы для траурного возжигания. Дань памяти. Что-то, что не даст забыть - ни тебе, ни другим.
Были ещё танцы, и игра в "Кормление лиса", в которой в один момент стало больше одного лиса, и я несколько запуталась; но вот граф Пётр попросил всем собраться в зале и потребовал всеобщего внимания. И заявил, что настало время послушать доклад о радиационной обстановке в округе. Доклад!.. Если бы меня предупредили, что мне предстоит читать доклад, а не просто отвечать на вопросы и участвовать в обсуждениях, я бы его, ну, подготовила. Ну да где наша не пропадала.
- Я не подготовила доклад, - сразу призналась я. - Но за время моей работы мне столько раз приходилось объяснять людям про радиацию в самых простых словах, что у меня сформировался краткий и понятный ликбез. Начнём с того, что радиация - не зараза вроде гриппа и не передаётся воздушно-капельным путём. Это излучение, которое происходит при распаде радиоактивных веществ. Поэтому человек, находящийся в зоне радиационного заражения, подвергается, во-первых, внешнему облучению, а во-вторых, внутреннему облучению от веществ, которые вдыхает и потребляет с водой и пищей. Человек сам по себе стать источником излучения не может, а вещества выводятся из организма естественным путём. Но людей необходимо вывезти из зоны, иначе их положение никак не улучшить. В связи с этим у меня и других работающих над проблемой специалистов есть два предложения, которые необходимо донести до императора. И я обращаюсь в первую очередь к вам, граф: для вас достучаться до императора будет проще, чем нашим петициям.
Граф Пётр молча слушал. Остальные, как ни странно, - тоже. Это придало мне уверенности.
- Первое: территорию радиационного пятна необходимо объявить заповедником, оградить его защитными экранами и на государственном уровне запретить людям находиться в его пределах. В настоящее время в эту территорию входит около восьмидесяти населённых пунктов, включая мелкие сёла и хутора. Второе: необходимо разработать государственные требования и рекомендации к ведению сельского хозяйства в условиях радиационного загрязнения и донести их до каждого крестьянина - то есть, по сути, до каждого барраярца, поскольку почти все барраярцы живут натуральным хозяйством. В противном случае, если скот продолжит есть корм, выросший на загрязнённой земле, люди будут по-прежнему получать радионуклиды из мяса. Вот, в целом, и всё. Можно задавать мне вопросы.
Вопросов, как и следовало ожидать, было множество.
- Как простой человек может определить радиацию?
- При помощи приборов. В первую очередь - радиометров, помогающих измерить содержание радионуклидов в воде и пище.
- И сколько они стоят?
- Они бесплатны. Их уже собирают и раздают, хотя это процесс небыстрый, как и организация карантинов. Но мы работаем над этим.
- Кто эти "мы", о которых вы говорите?
- Это такие же, как я, добровольцы, многим из которых так же пришлось учиться на практике. И, к сожалению, не только добровольцы, но выбирать не приходится.
- Что значит - не только добровольцы?!..
- Это значит, что нам помогают студенты, которые оплачивают таким образом своё образование.
- То есть вы не знаете, что делать?
- Мы опираемся на опыт катастроф, происходивших на Старой Земле. Это бесценный опыт, но каждая катастрофа уникальна, и Барраяр - не исключение.
- И что вы можете сделать?
- Распыляем аэрозоли для оседания радиоактивных веществ, чтобы препятствовать их распространению по воздуху. Устанавливаем очистные фильтры в проточных водах...
- Нет, я не об этом. Что-то можно сделать для людей? Их можно вылечить?
- Существуют препараты, ускоряющие выведение радиоактивных веществ и восстановление организма. Всё зависит от индивидуальных особенностей каждого. Но в некоторых случаях изменения, вызванные излучением, происходят на генетическом уровне. С этим уже ничего нельзя сделать.
- На генетическом уровне? - переспросил граф Пётр. - Вы хотите сказать, мутанты?
Рано или поздно это слово всегда прозвучит на Барраяре.
- Ну, если вы - то есть не лично вы, не дай бог - подвергнетесь облучению, рога и хвост у вас сразу не вырастут. Но генетические изменения могут аукнуться потомству, в том числе онкологическими заболеваниями и врождёнными патологиями. Мы должны быть готовы к тому, что с последствиями этой трагедии мы будем сталкиваться на протяжении многих поколений.
- То есть, родятся мутанты? Придётся душить младенцев?
- Мутации бывают и скрытые. К тому же, со многими мутациями вполне можно жить, и убивать никого не придётся.
- Вы говорите, что мутанты могут жить в обществе, - медленно проговорил Форгорофф. - Но что это будет за жизнь, когда все будут показывать на тебя пальцем, и ты никогда не сможешь иметь детей?
- Вы сейчас мою жизнь описали - и ничего, живу.
- На вашем месте я бы не признавался в таком на Барраяре.
- А что такого? Такова специфика моей службы. Я могу иметь детей, но просто не рискну этого делать. И некоторым пострадавшим от радиации я бы рекомендовала воздержаться от деторождения.
- Но это невозможно, - послышались голоса со всех сторон. - Люди хотят иметь детей, без этого незачем жить. Вы никогда им этого не объясните.
- И вы не заставите людей покинуть их землю. Для барраярца земля - это всё.
- Вы не жили на Барраяре. Вам этого просто не понять.
- Я всё это понимаю, - повторяла я снова и снова. - Я знаю, что люди всё равно будут рожать, и всё равно будут сидеть на своих землях, если только император не прикажет им покинуть их. Поэтому я и говорю "в идеале...", но идеал недостижим.
- Скажите уже наконец прямо, если идеал недостижим, то зачем вообще всё это? - требовал Анжей. - Если люди, как вы говорите, уже подверглись изменениям, то зачем их вывозить?
Я смотрела на него, и мне хотелось сказать: если хочешь услышать правду, то правда в том, что ты умрёшь, и, скорее всего, раньше, чем большинство твоих соотечественников. И я тоже умру раньше, чем большинство моих бывших соотечественников. Люди вообще смертны, и скольких мы пережили, кто был гораздо моложе?.. Но близость смерти - не повод ложиться в гроб и складывать руки. Не повод переставать бороться и делать шаги. Маленькие шаги. Крошечные шаги в сравнении с тем, чего хотелось бы, - но всё же шаги.
Ох уж этот барраярский максимализм - "всё или ничего"! Он может восхищать и притягивать, когда видишь его со стороны - никто не любит и не ненавидит так же страстно, как барарярцы, - но как же трудно и горько иметь с ним дело, когда речь идёт о помощи и спасении.
- Людей необходимо вывозить, чтобы продлить им жизнь и улучшить качество этой жизни.
- О каких сроках последствий заражения идёт речь? - спросила леди Стейси. - Год, два, десять?
- Боюсь, речь идёт о десятилетиях.
Кто-то попросил карту, Форальберг её достал. Многих интересовала площадь радиационного пятна.
- По иронии, некоторые районы, находящиеся дальше от эпицентра, пострадали сильнее, чем находящиеся вблизи, - поясняла я. - Потому что радиоактивные вещества переместились с воздухом и водой.
Граф Пётр поднял следующую тему - тему налогов, и это на первый взгляд меня уже не касалось. Он попросил каждого высказаться о том, оставить ли прежнюю систему или изменить её, и сам сказал, что намерен выкупить земли Озерков. Это значило, что у Анжея будут средства на обустройство на новом месте. А места на Барраяре много.
- Спасибо, - только и сказала я.
Вышел вперёд граф Фортала и сказал, что на территории округа Форбреттен остались покинутые цетские лагеря, которые можно было бы переоборудовать под пункты временного содержания беженцев. Под карантин, которого так не хватало. Я вцепилась в эту идею как бульдог. Бывшие лагеря - это территория, это готовая инфраструктура... это бесценный подарок для Барраяра.
Но что тут началось! Люди встали со своих мест, смешались, зашумели, я тоже вошла в эпицентр этой бури и пыталась ответить сразу всем.
- Я был в цетском лагере и видел, что происходит с людьми, - говорил Виктор. - У них плавятся мозги. Может быть опасно иметь с ними дело.
- У цетов много способов воздействия на психику, но радиация в их число не входит. Люди после карантина смогут вести нормальный образ жизни!
- Мы не можем сгонять людей в лагеря. А сами они туда никогда не пойдут.
- Так не называйте их лагерями! Называйте их реабилитационными центрами.
- Вам не понять, - Форгорофф запустил любимую барраярскую шарманку. - Чтобы понять, надо родиться на Барраяре. Как ни называй, атмосфера останется. Люди будут помнить о тех, кого замучили в этих стенах.
- Я понимаю про атмосферу. Но атмосферу можно создать. Реабилитационный центр не обнесён колючей проволокой, там приветливый персонал... Это можно объяснить людям, можно! Я встречала барраярцев, которых можно переубедить! Нужно только подобрать правильные слова.
Каждый жертвовал для Барраяра многим. Почти всем. Своим детством, своей кровью, своими близкими, своим будущим. Кто мог знать, что пожертвовать клочком земли окажется труднее всего? Земля дороже людей - если бы каждый барраярец не принимал это за аксиому, Барраяра бы уже не было, а была бы Девятая Сатрапия. Но теперь придётся привыкать к тому, что Барраяр - это люди. Люди, которые выживут, вырастят детей, получат образование, станут восстанавливать, возделывать, создавать.
А потом смешавшиеся люди разделились.
- Вы пойдёте в лагерь? - спрашивали у Анжея. - Потому что только если вы пойдёте, ваши люди пойдут за вами.
- Да. Я пойду.
- Отлично, - шептала я, не веря своим глазам. - Это просто отлично.
- И я пойду, - сказала леди Стейси. - Мне кажется, в этом и состоит наш долг как форов - показать людям пример и повести их за собой.
- Я тоже пойду, - сказала графиня Форкосиган, и они все трое встали рядом с графом Форталой.
- Ты не пойдёшь, - отрезал граф Пётр.
- Нет, я пойду. Я жду ребёнка и хочу быть уверенной, что с ним всё в порядке.
Я почувствовала, что моя часть работы здесь выполнена. Я отошла назад, присела на диван и любовалась издали на этот исторический момент. Кто-то ещё протестовал:
- А что делать с людьми, которые откажутся идти? Если их заставлять, мы получим бунт.
- Добровольность - главное в любой человеческой деятельности, - напомнила я.
- А мне кажется, крестьяне - как дети, - всё так же спокойно парировала леди Стейси. - Им не нужно объяснять, им нужно просто указывать на то, что для них хорошо, даже если им это не нравится.
И с этим я тоже не взялась бы спорить на Барраяре. Здесь приказать - эффективнее, чем объяснить. Именно поэтому учёные так нуждались в поддержке графов и императора.
А после того, как переселенцы пройдут через карантин, им нужно будет где-то жить и работать - и на этот счёт также начали поступать предложения.
- В принципе, у нас есть место для некоторого количества людей, - сказала матушка Ирина. - И рабочие руки нам понадобятся. Но ты поможешь нам этих людей проверить, чтобы они точно не представляли опасности. Без тебя мы не справимся.
- Разумеется, я помогу, - пообещала я. - Вам - в первую очередь.
- И ты уж извини, но я всё-таки буду душить младенцев.
Я только пожала плечами: что поделать, это Барраяр. Либо ты его ненавидишь, либо ты любишь его таким - всё или ничего. Я - научилась любить.
- Можно вас на несколько минут? - подошла ко мне графиня Форбреттен.
- Конечно, на сколько угодно.
Она повела меня на верхний этаж, где нас никто не мог услышать; там, в полумраке, мы сели друг напротив друга.
- Скажите, как у вас на Бете обращаются с опасными преступниками - например, с убийцами? У вас же нет смертной казни?
- Это уже не то чтобы "у нас", скорее "у них"... но да, смертной казни нет. Преступников изолируют от общества. К тому же преступления на Бете - в основном финансовые махинации, вызванные чрезмерными амбициями, а не убийства. Уровень насилия довольно низок.
- Я понимаю. Но если преступник - единственный кормилец семьи? Или на Бете так не бывает?
- Да, на Бете такое действительно трудно представить. Это, конечно, личный выбор каждого - работать или нет, - но обычно каждый член семьи имеет возможность себя обеспечивать.
- А если это единственный сын матери? Неужели она никогда больше его не увидит?
- Почему же? Ей будут разрешены свидания.
- Свидания... и вы считаете, что это правильно?
- Я считаю, что таков закон.
- Что ж, спасибо вам за ваше мнение.
Я не стала спрашивать, чем было вызвано её любопытство, ведь мы были не на Бете, и едва ли она собиралась просить на Бете политического убежища. Но вскоре я это поняла.
Мы вернулись вниз. Казалось, гости уже обо всём договорились и теперь только обсуждали детали. Но вдруг графиня Форбреттен заявила, что у неё есть ещё одна просьба к графу - просьба выдать и судить преступников, напавших на некое предприятие на территории её графства. Речь шла не просто о порче имущества - погибли люди. Это, на первый взгляд, было серьёзно и требовало расследования. А обвиняла она Виктора Форлаврина.
- Это мой человек, - сказал граф. - И он действовал по моему приказу.
После этого я могла уже не вмешиваться. Спор на уровне графов, даже будучи донесён до совета графов, закончится в пользу настолько очевидной стороны, что за Виктора я не волновалась.
- Эти люди оставили знаки Мстителей. Вы хотите сказать, что они действуют от вашего лица?
- А это уже обвинение в государственной измене.
- Этого-то я и боялась, - пробормотала я.
Того, что Барраяр, как только ему станет не с кем воевать, припомнит друг другу все старые обиды вместо того, чтобы работать сообща. Того, что дороже людей окажутся принципы. После войны все мы - убийцы. Почти каждый убивал не только цетов, но и барраярцев, вставших не на ту сторону в качестве патрульных полицаев, проводников, надсмотрщиков в лагерях... Среди этих убийств могли быть ошибки. Не могло не быть ошибок. Но каждый за них отвечает перед собой же. Каждый сам решает, как относиться к себе и к другим. Не признаёт война законов - чай, не Бета.
- Ненавижу Барраяр. Ненавижу круговую поруку.
- Графиня, вы - дура.
- Гембреттен, - обронил Эрик, ненавязчиво занимавший дверной проём с парализатором наизготове.
- Вы оскорбили женщину в моём доме, - предупредил граф.
- Вы тоже.
- Но это мой дом.
Это было некрасиво. На дуэль вызывают и за меньшее. Но, вороша былое, не стоит удивляться, что и тебе припомнят сотрудничество с цетами. И вопрос о том, что считать сотрудничеством, был поднят также. По мне, так это сознательные действия во вред Барраяру, - но попробуй определи это постфактум. Лучше бы такие слова, как "сотрудничество" и "измена", вовсе не звучали после войны. Особенно там, где ответственность несёт тот, кто принимает решение.
И вся эта ситуация вызывала тягостное ощущение. Вроде каждый был прав, но не был прав никто. И если этот инцидент помешает организации карантинных центров...
- Графиня, вам придётся покинуть мой дом сейчас же.
- Нам предоставят лошадей?
- Да, скоро они будут готовы.
Затем наступило затишье, и часть гостей куда-то схлынула, - я подумала, что жарить мясо во дворе. Граф объявил:
- Графиня Форбреттен и граф Фортала покинули поместье.
- Так быстро? - шепнула мне матушка Ирина. - Он так крепко обиделся?
- Угрозы лучше исполнять, - пожала плечами я. - Иначе им перестанут верить.
Оркестр выдохся, и матушка Ирина взялась за гитару. Помню, как танцевала и кружилась с Эриком - как дети, взявшись за руки, чтоб уж наверняка закружилась голова, - и когда я начала отставать и меня занесло, он вовремя меня подхватил. Помню, как мы с Виктором вышли плясать под "Цыганочку", и Эктор с нами. И это было... нет, не лучше вальсов, такое не сравнишь, - но больше похоже на то, как проходили редкие праздники на партизанских стоянках в горах. Потому что бывает такая музыка, под которую невозможно усидеть на месте, как бы ты ни устал. И такие люди, рядом с которыми тебе совершенно не важно, умеешь ты танцевать или нет.
Под конец вечера, когда гости вновь начали собираться в зале, произошёл ещё один инцидент. Форгорофф спросил у графа, кем является человек, выдающий себя за Штефана Форкройца, поскольку он, дескать, знал настоящего Форкройца, а этот - самозванец. Я не знала, что и думать. Форгорофф звучал убедительно, но я не раз видела Форкройца среди военных, особенно когда после замужества стала чаще бывать в поместье Дятлов перевал. И его сослуживцы, и его тётушка относились к Штефану весьма тепло и не выказывали никаких подозрений.
- Скажите, как вас зовут на самом деле?
- Меня зовут Штефан Форкройц. Мне больше нечего сказать.
На войне нет греха в том, чтобы взять себе имя, скажем, погибшего товарища. Но упорствовать в этой тайне уже после войны?.. Что-то в этом было нечисто.
- Арестовать его, - распорядился граф. - Пусть женщины выйдут.
Женщины безропотно потянулись к выходу из зала. Я осталась: мне было интересно взглянуть, чем кончится дело.
- А вам разве можно здесь находиться? - подошёл ко мне Александр.
Ох, мальчик, ты впервые за весь вечер чертовски не вовремя.
- Я видела множество допросов. И в некоторых из них принимала участие.
- Вам стоит уйти, - обратил на меня внимание Форкосиган.
- Только если вы настаиваете, граф. Но если понадобится помощь, я буду недалеко.
Я вышла в прихожую к другим женщинам и осталась с краю. Некоторые старательно прислушивались, но слышно было плохо. Кто-то в зале предлагал фаст-пенту - удивительно, как пентотал, цетское изобретение, быстро прижился на Барраяре и был принят на вооружение. Кто-то возражал, что если это шпион, то у него привит иммунитет. Наконец, Форкройца вывели из зала - без мундира, в одной рубашке - и увели в подвал. На этом инцидент был временно исчерпан.
Гости вновь наполнили зал; мне показалось, я даже видели среди них графа Форталу и графиню Форбреттен - значило ли это, что они примирились с графом Петром?.. Леди Стейси сватала свою старшую дочь за Виктора при активном содействии матушки Ирины и принцессы Софии. Если речь шла о той девушке, которая разговаривала с моей группой, когда мы посещали поместье Горенки... то было бы славно с ней породниться. А я смотрела и вспоминала Дмитрия и всё наше "Я должен на тебе жениться! - Ты не должен. Ты этого хочешь? - Как это не должен?!"...
Объявили последний вальс. Я стояла у камина, а мимо меня вновь пролетали пары. Я обернулась к Эктору:
- Ты и сейчас не танцуешь?
- А ты хочешь танцевать?
- Конечно. Всегда.
Он согласился, хотя меня не покидало ощущение, что мыслями он был уже где-то далеко. Когда мы сочли, что с меня довольно, и поклонились друг другу, меня подхватил Форальберг. Некогда было думать о том, прилично ли по барраярскому этикету так часто танцевать с одной и той же женщиной. И так долго...
- Как вам вечер, Марджери?
- Прекрасно. Теперь я знаю, как выглядят балы на Барраяре.
Музыка закончилась. Мы поклонились и расстались. Я направилась к выходу; улетать придётся без Штефана. Прощание вышло каким-то скомканным, спешным - я нашла в прихожей только матушку Ирину.
- Мы тебя не отпустим, - веско сказала она. - Ты нам нужна.
- Куда же я денусь? Буду работать.
Мы обнялись, я забыла вернуть шаль - и на парковке меня ждал мой казённый флаер. Случилось ли на этом вечере что-то историческое - покажет время, решат потомки. А пока - у меня появилось порядочно новых дел.
Итоги и благодарностиПосле обсуждения скачек на сборе мне, помнится, даже приснилось что-то малоприятное, но отступать было некуда, и я решил, что абстрагируюсь. В итоге Мардж даже не заметила, состоялись ли скачки вообще.
Ближайшие планы Мардж связаны с родным уже Дятловым перевалом: проконсультироваться со специалистами и принять беженцев, прошедших карантин, помочь с проверкой их состояния, размещением и раздачей лекарств, а также с ведением бюджета при активном заполнении рабочих мест. Затащить-таки в предгорья других специалистов - копнуть там, где Виктор пальцем ткнёт, и выяснить, какие руды там залегают. Барраяру нужен металл - Барраяр получит металл.
Простите все, кому открывал форточку, периодически называя Старую Землю - Старой Террой

Спасибо мастерам за Барраяр

Спасибо офигенной фуршетной команде в лице Тас и Агаты за такое разнообразие бетоугодной закуси! Я не сразу пронзил начинку тарталеток (вроде не хумус, но для тофу слишком вкусно... а всё-таки тофу!), но это было объедение. И гречневое молоко я раньше ни разу не пробовал, а оно меж тем тоже очень вкусное (как гречка, только вкуснее), сытное и освежающее.
Спасибо Кервену за графа Петра. За правильные тосты и правильные вопросы. За то, что любые потенциальные конфликты разбивались о него как о скалы и не могли свернуть общий плодотворный настрой вечера.
Спасибо Эри за Эрика. Мардж обязательно сдержит слово и навестит равнины поместья Форальберг, и, может, что-то из этого получится - не загадываю. Сперва нужно познакомиться поближе, а у Мардж длинный хвост про "окей гугл как сойтись с человеком кроме как сходив с ним в разведку" и "но всякий же разочаруется, как только поймёт, что я солдат, а не фор-леди". Но уже то, что было, - очень светлый лучик. Спасибо за танцы и за неоценимую помощь при докладе.
Спасибо Инги за свекровь Ирину. За заботу сквозь фейспалм, понимание и сотрудничество. Для Мардж она во многом образец того, как обустраивать жизнь вопреки потерям. И за гитару!
Спасибо Блэйзу за Виктора. За то, что принял как часть семьи, за то, что готов продолжать жить ради будущего. Мардж уже относится к нему как к брату и будет очень рада, если у Виктора благополучно сложится помолвка.
Спасибо Амарту за Эктора. Полковник
Спасибо Вере за лже-Форкройца. Мардж он даже нравился как родственник и партизан, но по старой солдатской привычке она очень легко переключилась с непринуждённых танцев на готовность принять участие в допросе. Ничего личного, просто её планета - Барраяр... однако она рада, что ему удалось сбежать. Горько, когда барраярцам приходится воевать с барраярцами.
Спасибо Нарвен за Александра, Мардж была бесконечно растрогана его юной непосредственностью и сочувствием, не испорченными войной, и интересом к прогрессу. Пусть этот мальчик доберётся до Беты, увидит её достоинства и недостатки, но не перестанет любить Бараряр и желать ему мирного пути развития.
Спасибо Мэсс за графиню Оливию, Вэлу за Анжея, Волчонке за Стейси Форгорофф. За форов, готовых прийти в реабилитационный центр и привести своих людей. Это было бесценно.
Спасибо Сэму за
Сули - за графа Форталу, Эридель - за полковника Фордымшица. За адекватность и готовность к диалогу. Очень разных, но очень настоящих барраярцев.
Терн - спасибо за принцессу Софию, за нотку столичных лёгкости и раскованности, житейский юмор и житейскую мудрость.
И спасибо Анориен за адъютанта и мэра Хассадара!
Всех люблю, ящик

Послеигровой пожизняк и размышлизмыПосле игры Тас отдала мне остатки гречневого молока, а Инги - рубашку изумительного приддовского цвета. Спасибо!

Быстро собравшись, мы с Амартом и Мэсс уехали на такси. Нашли возле станции источник кофе, прошли на указанную платформу... некоторое время спустя электричка на Москву ушла с другой платформы. И мы оказались не единственными, кто её не дождался. Выяснилось, что из-за ремонта пути поменялись, расписание поменялось, но поскольку об этом нигде не было написано, оставалось уповать на интуицию. Вопросы новоприбывающих "откуда электрички на Москву?" встречались дружным ржанием и "добро пожаловать в клуб пассажиров". Следующая электричка задерживалась, мы мёрзли, - вероятно, меня спасло всё, что я предварительно в себя влил, поэтому я не простыл, только плечи закаменели. Дома я был уже заполночь и рухнул спать.
Ещё до игры я думал, как причудливо тасуется колода, когда услышал фамилии персонажей Веры (на игре в итоге был только один). Штефан Форкройц - настоящий - может быть одним из предков (или их родственников) Рудольфа Форкройца, а Фортунатова - из предков Романа, потому что у Виктории едва ли были дети. Правда, ни Руди, ни Романа я так пока и не сыграл.
И я не мог не воткнуть в биографию Мардж встречу с Иэсато


@темы: friendship is magic, да, волк жуёт траву, радио Marcus FM, соседи по разуму, ролевиков приносят не аисты, барраяр и барраярцы
Честно, от Эрика я сам не ожидал,
что так получится
Генерал Петр тоже передает спасибо, говорит, что ему мало и хочется пьянки ветеранов
Мрр, знаешь, а выдай. меня уже тянет отжать у матушки блендер и повторить.)
eamele,
Эрик умный и хороший
и небедный, так что начало как минимум плодотворного сотрудничества вижу я.)Передавайте графу, что я в скором времени вывешу опрос про возможные даты, пока меня не попустило.
Да, смесь именно... взрывная, во всех смыслах
А Форальберг...у него несколько всесложно, но... интересно, что из этакого получится
А у кого после всего всё не сложно...
Сладкий вариант: на полпачки тофу один банан, корица и кленовый сироп "на глазок", мята по вкусу.
Солоеный вариант: на полпачки тофу примерно треть стакана протертых помидоров (точную пропорцию не помню) и треть красного сладкого перца, зубчик чеснока и пол-чайной ложки кунжутного масла.
Граф предлагает пьянку с дегустацией его вин
И, к слову: как по мне, так если события пары фанонов совместимы, так это отлично
В совмещении наверняка плывёт хронология (даже в рамках одного фанона), но это ничему не мешает, чай не роман писать. просто нравится, что Барраяр - большая деревня. :3
Хм. Партизанская пьянка. Надо персонажа
А хотят от меня тоже в основном мозг, но меня устраивает.
...Так, сейчас сдам кровь и спрошу про даты, а вы думайте, думайте.))