Таки мой Джонсон взял первое место в конкурсе исторических работ.
Никогда раньше в нём не участвовал, но в этот раз сказали - тащи, я и притащил.
Коту уже рассказывал, копирую по просьбам трудящихся :3

Так вот. Жил-был при английском дворе Иниго Джонс, постановщик представлений-масок. И однажды сказал: "Ща мы у вас тут всё сделаем как в Италии!" 8)
И сделал. Машинерию, занавес, задник... И один придворный язва удивлялся - почему двигаются картонные волны вместо бассейна с водой? И что это вообще за pageant вместо маски?
Раньше подмостки-то были только у всяких там неотёсанных шекспиров в их публичных театрах. И никому не приходило в голову толкать длинные монологи на танцполе Уайт-Холла. А Джонсон, автор текстов масок, сказал: "Ща будем make spectators understanders, мы тут просвещённые люди или где?")
А королева сказала: "Ща я буду такой просвещённой, что вы все упадёте: я намажу лицо чОрной ваксой и буду не королева, а негритянская нимфа! "
Раньше масками баловался только двор короля. И далеко не каждый король принимал в ней непосредственное участие. А Анне Датской захотелось сделать маску двором королевы: она плюс 11 фрейлин. Пришлось Джонсону и Джонсу выполнять заказ. Так у этих троих и получилась Masque of Blacknesse.)
Тогда ещё во всех публичных театрах что мавр, что жид были карикатурными злодеями. Отелло - ещё куда ни шло, но всё равно преступник. А тут - 12 чернокожих нимф в центре вечернего шоу Не все смогли оценить.)
В этом месте и появляюсь я и пишу реконструкцию "Маски Черноты". Там потрясающий текст. В нём столько эрудиции (если можно назвать таковой знание тогдашней настольной литературы по мифологии и "иероглифике"), барочной философии, тончайшей иронии и злободневности, что диву даёшься. Так изысканно, без грубой лести, превознести королеву тоже мог только Джонсон. И так красиво восхвалять свою страну - тоже только он. Для него это - легендарный Альбион, земля бриттов - Британия, а не Англия-отдельно, Шотландия-отдельно. Это - A world, divided from the world.
Так я работу и назвал: "Мир, отделённый от мира".)

После того, как я почти целиком законспектировал текст Маски, записи к следующей работе мне сложно было делать на современном, а не "шекспировском" английском
Её я писал по алгоритму: "Хочу писать о немецком театре. А, вы тоже хотите? Окей, буду писать о Бобе Уилсоне => Какую из его работ выбрать? Пожалуй, "Гражданские войны"... => Но целиком мне их не осилить. Возьму-ка я только немецкую часть! => Да, ребята, я всё равно написал о немецком театре "
Шикарно выкрутился: немецкий я знаю плохо, а об Уилсоне все материалы - на инглише.)
Но этой работой я не так доволен, как Джонсоном. Похоже, никто не проникся тяжёлым детством Старого Фрица

Вчера на сон грядущий перечитал, как сказку на ночь, Историю Салитэрии. Как же я её люблю.